United States or Guernsey ? Vote for the TOP Country of the Week !


A la parfin envoya Agoulant deux mille contre deux mille, dont les uns furent tantost occis, et les autres s'enfuirent.

Il n'est chose tant soit secrete Qu'a la parfin on ne la sache Tousjours n'est pas femme discrete De bien savoir couvrir sa tache Quant l'un boute et l'autre sache Savoir le fault de quelque part Amours a sa guise despart Amours

A la parfin l'évesque Eborin, homme de si grant sainteté, et Guibert arcédiacre, homme aussi de grant religion, Johel évesque de Gérunte, Gelases soubsdiacre de Grèce, un des plus nobles hommes de la cité de Thèbes, et si estoient religieux de sainte simplesse , tous prièrent l'empereur qu'il s'aprochast plus près du corps. Et cil Gelase, diacre grec, qui bien sentit la vertu de nostre Seigneur, descendit présentement et prist le vaissel des mains l'empereur, les saintes reliques estoient, et acourut au corps du mort. Et ainsi comme il hastoit de mettre hors la porcion de la vraie croix, il apuia le vaissel

DE GUICHE: A la parfin, je veux. . . CYRANO: Vous, je vous vois venir

Invita. A la parfin, quant l'apostole eut impetré la besoigne pour quoi il estoit venu, il prist congié

A la parfin, après plusieurs dons et plusieurs privilèges qu'il donna

Par force. Aquis villam. C'est Acqs ou Dax. A la parfin quant il eut tout gasté et mis

Tandis comme il demouroit, mourut l'olifant que Aaron le roy de Perse luy avoit envoié. A la parfin quant son ost fu assemblé, il vint au plus hastivement qu'il peut, droit au fleuve d'Alara . Ses héberges fist tendre sur le rivage de celle eaue en droit l

A la parfin quant le roy vit les humbles prières de ses barons, il se fléchi et s'accorda que le sire de Coucy rachetast sa vie. Si fu l'amende jugiée

A la parfin, laissa Mérovée les respons de la devineresse, et se prist aus devins respons: car en ce tems usoit-on communément de telle chose. Trois jours et trois nuis veilla, puis reçu telle response du livre des rois: « quòd reliquistis Dominum Deum vestrum, tradidit vos Dominus in manus inimicorum vestrorumSi vaut autant