United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Qu'il nous conte ce qui lui est arrivé; et toi, vaillant Nar-go-tou-ké, écoute-le avec le calme des hommes forts, dit alors Poignet-d'Acier. Co-lo-mo-o, encouragé par l'approbation générale, fit simplement et correctement le récit de ce qui s'était passé

Qu'il fasse donc comme il lui plaira, pourvu que son bras ne soit jamais fatigué quand la hache de guerre sera une fois déterrée, fit Nar-go-tou-ké d'une voix vibrante. Je me porte garant pour sa valeur! dit Poignet-d'Acier, en posant familièrement sa main sur l'épaule du jeune iroquois. Moins d'une heure après, une vingtaine d'hommes seulement demeuraient encore sur l'île au Diable.

Sans lui répondre, Nar-go-tou-ké abaissa un regard sombre et douloureux sur Ni-a-pa-ah; puis, relevant les yeux et étendant la main dans la direction de Montréal, qu'on apercevait dans le lointain, il s'écria: L

Après un long et périlleux voyage, qui dura plus de neuf mois, Nar-go-tou-ké et sa femme arrivèrent au fort Langley. L'intention du chef iroquois était de se fixer sur la rive septentrionale de la Tacoutche, afin de ne pas s'exposer

Après avoir été informé, par quelques gestes de Co-lo-mo-o, que la police, avait opéré une descente chez lui, Nar-go-tou-ké rentra sous le bois, demeura cinq ou six minutes absent, et revint avec un oiseau dans la main. Il lâcha l'oiseau qui s'éleva lentement dans l'air en obliquant vers l'îlot. Cependant il hésitait

Eût-il réussi, que les goûts de Co-lo-mo-o l'auraient tourné vers une autre profession. Jamais, du reste, Nar-go-tou-ké n'aurait consenti

On le nommait Mu-us-lu-lu, le Serpent-Noir. Dès le mois de mars 1837, Mu-us-lu-lu avait déposé au parquet de Montréal une dénonciation en forme contre Nar-go-tou-ké. Le missionnaire de Caughnawagha eut vent de cette dénonciation; sans rien dire

Nar-go-tou-ké doit partir, dit le chef. Il décrocha un fusil

Après ces mots le sachem, se carrant majestueusement dans sa peau de bison, comme un empereur dans un manteau de pourpre, sortit avec dignité du wigwam, en faisant signe au nain de l'accompagner. Une fois sur la place du village, Nar-go-tou-ké indiqua du doigt

La première était Ni-a-pa-ah, mère de Co-lo-mo-o; la seconde était Hi-ou-ti-ou-li, la Fauvette-Légère, fille de Mu-us-lu-lu, soeur de la maîtresse de sir William King. Hi-ou-ti-ou-li aimait Co-lo-mo-o. Après la famille de Nar-go-tou-ké, la sienne était celle des Iroquois de Caughnawagha dont le sang s'était conservé le plus pur.