United States or Côte d'Ivoire ? Vote for the TOP Country of the Week !


LA REINE. Venez ici, mon cher Hamlet, asseyez-vous près de moi. HAMLET. Non, ma bonne mère, voici un aimant qui a plus de force d'attraction. POLONIUS, au roi. Oh! oh! remarquez-vous ceci? HAMLET, s'asseyant aux pieds d'Ophélia. Madame, me coucherai-je entre vos genoux? OPH

LE ROI. Douce Gertrude, laissez-nous aussi, car nous avons, sans nous découvrir, mandé Hamlet ici, afin qu'il y puisse, comme par hasard, se trouver en face d'Ophélia.

Mais comme elle avait pâli et maigri, ce n'était plus la blonde et charmante enfant rieuse qu'il avait connue et aimée; maintenant c'était la pâle et douce image d'Ophélia, pleurant son amour perdu, ou souriant tristement aux rêves de sa raison égarée.

[Note 58: Osrick parle ici de Laërtes presque comme Ophélia parlait de Hamlet (acte III, sc. I, vers la fin). Comparez les deux passages. Le langage d'Ophélia est

Restent donc les détails du style. Lisez . L'auteur accepte pour juges de la sévérité austère de son style les personnes mêmes qui s'effarouchent de la nourrice de Juliette et du père d'Ophélia, de Beaumarchais et de Regnard, de l'

Bon, dit-il après l'avoir regardée en dodelinant de la tête avec approbation, pas mal, pas mal. Et comme elle rougissait sous ce regard qui était un outrage pour son innocence de jeune fille: Vous savez que vous êtes jolie, n'est-ce pas? continua-t-il; vous avez le type d'Ophélia, ce n'est pas mauvais, ça, et c'est rare; marchez un peu. Elle se mit

Demain viendra le jour; demain, désabusée, Noun, la fidèle Noun, par la douleur brisée, Rejoindra sous les eaux l'ombre d'Ophélia; Elle abandonnera celui qui la méprise, Et le coeur orgueilleux qui ne l'a pas comprise Aimera l'autre en vain, n'est-ce pas, Lélia?