United States or Curaçao ? Vote for the TOP Country of the Week !


Oi, jos hän olis uskollinen ollut, Vaikk' ainoost' ihka chrysoliitist' oisi Minulle taivas uuden mailman luonut, En siihen olis häntä vaihtanut! EMILIA. Mun mieheni? OTHELLO. Niin, hän sit' ensin kertoi; Hän kunnon mies on eikä kärsi saastaa, Jot' inhaan työhön tarttuu. EMILIA. Miehenikö? OTHELLO. Miks sitä matkit? Kuulethan sen: miehes. EMILIA. Oi, rouva! Rakkautt' ivannut on konnuus!

"Jo oisi minulla aika näiltä ilmoilta eritä, aikani Manalle mennä, ikä tulla Tuonelahan: ei mua isoni itke, ei emo pane pahaksi, ei kastu sisaren kasvot, veikon silmät vettä vuoa, vaikka vierisin vetehen, kaatuisin kalamerehen alle aaltojen syvien, päälle mustien murien."

Kun vointia nainehen kullan Käyn viimeksi urkkimaan; Saan ystävällisen vastuun, Ett' oli hän viikoillaan. Ja onnea toivotin silloin Ja sievästi sammalsin, Ett' oisi he hyvät ja hällen Veis terveitä tuhansin. Mut siskonen välihin huusi: "Mun penttuni, kiltti niin, Tuli suurena hulluksi aivan Ja Rheinihin heitettiin."

Minunkin suruni oisi Noussut päivän nähtäville, Ukon ylhäisen etehen. Sin' olet älykäs tyttö. TYTT

Niin konstikkaaks sen kuvan loi hän, että Siin' itseänsä jumaloi, kuin oisi Se räyskää peililasia, ja viel' on Se pystyss' yhä. Kunnia, sun tähtes elän, kuolen! "Kunnia, sun tähtes Ma veljen murhaan!" "Suuri kiitos, teidän On kunnia!" Se Jumal' ivaa täynn' on! Ja maailman se kahlehissa pitää. Seth niminen ol' Abelilla veli, Tuo miksi Kainille ei kostanut? Hän oli raukka!

Niinkö? CASSIO. En; päivä koitti jo, kun erosimme. Ma vaimollenne, Jago, rohkenin Lähettää sanan; pyyntön' oisi, että Siveän Desdemonan luokse pääsön Hän mulle hankkis. JAGO. Oiti hänet tänne laitan. Ja keinon keksin saada maurin tiekseen, Niin että vapaamp' olis haastelunne. CASSIO. Sydämen kiitos! EMILIA. Huomenta, hyvä luutnantti! Mun sääliks Osanne käy; mut hyväks kaikki kääntyy.

siihen ehkä myöntyisit, vaan sitten Lisäisit: "täällä huoneess' ilma on Niin raskas"... Muistatko? En! Muistat kyllä. Voi, Sigrid! Jos et mua rakastanut, Miks annoit kätes, miks et sanonut: En lemmi sua. Silloin en sua oisi Niin kauan vaivannut, kuin tietämättä Nyt tehnyt olen. Taivaan Luoja! Sua En nuhtele, päinvastoin itseäni.

BASTARDI. Pahinta luulkaa, Mut hyvä sana paras, luulen minä. SALISBURY. Ei tässä nöyryys tuumana, vaan harmi. BASTARDI. Mut vähän sit' on tuumaa harmissanne; Siis paras tuuma oisi olla nöyrä. PEMBROKE. On harmill' etuoikeutensa, herra. BASTARDI. Tuhota isäntäänsä, vaan ei muita. SALISBURY. Kas, tässä tyrmä. PEMBROKE. Oi, kuolo! Kopea, kun sai puhtokauniin prinssin!

Lassi katseli kummin silmin ainoan poikansa riemupuhkeita ja supisi itselleen: "saapa nähdä jos ei tuo onnistu paremmin kun jäniksen pyyntö". Sanoi kuitenkin: "Kuule Risto, varoita vaan, ettet saa rukkasia Annalta". "Minäkö saisin rukkaset, ohhoo! Rukkasia en pelkää, vaikk' oisi kuninkaan tyttö. Hei, Tuovilaan rengiksi ja sitte isännäksi isoon Tuovilaan, kas se passaa!

DIOMEDES. Achillest' ilmankin me tullaan toimeen. ULYSSES. Hän loukkaantuu, tuon nimenkin kun kuulee. On täällä mies ; vaan ei, ei hänen kuullen! Min' olen ennen vaiti. NESTOR. Miksi niin? Ei ole kade hän, niin kuin Achilles. ULYSSES. On yhtä uljas, maailma sen tietköön! AJAX. Hävytön koira, peijaa meitä näin; Oi, että olisi hän troialainen! NESTOR. Jos oisi mitä vikaa Ajaxissa,