United States or Israel ? Vote for the TOP Country of the Week !


-Eso tuviera yo por afrenta -respondió la duquesa-, más que cuantas pudieran decirme. Y, hablando con Sancho, le dijo: -Advertid, Sancho amigo, que doña Rodríguez es muy moza, y que aquellas tocas más las trae por autoridad y por la usanza que por los años.

Hacéis mal, señor dijo el aya con voz dulce . Hablad; sea lo que fuere lo que tengáis que decirme, os escucharé con atención. Servíos tomar asiento. En efecto, así estaremos mejor prosiguió Mathys algo cohibido . Sentaos vos también, Marta. Parecéis estar inquieta. Teméis que la condesa nos sorprenda, ¿verdad? Estará ausente una hora por lo menos.

Yo me esconderé en la sombra cual medroso criminal... No buscaré su mirada... Su voz no me arrastrará... La veré como un delirio irrealizable y fugaz... Mas... quiero verla un instante, un instante nada más. Por Dios, ¿no quereis decirme dónde la podré encontrar?

Mi madre me recomendaba que anduviera por donde quisiera, menos por el muelle, lo cual significaba lo mismo que decirme que fuera a todos lados y a ninguno. A pesar de sus advertencias, al salir de la escuela echaba a correr hasta las escaleras del muelle.

D. Oscar no estaba de acuerdo con esta manía, pero la toleraba bondadosamente como una debilidad femenina. Algunas veces le decía sonriendo con superioridad: Vamos a ver, doña Tula, ¿quiere usted decirme qué utilidad reportan las flores? La señora quedaba desconcertada. ¡Las flores son muy bonitas, don Oscar! exclamaba llena de despecho. Bonitas, convengo en ello... pero no son útiles.

El virrey, los conquistadores, el obispo de Chuquisaca, el oidor de Charcas, los patricios de la Independencia, el grande de España, todos los Nuezvanas, Ponces y Ebros que honran con sus virtudes las páginas de la historia, cobrarían vida en sus cuadros para mirarme airadamente y decirme: «¡Sal de aquí, falsaria, mentirosa, hipócrita, codiciosa!». Y tendrían razón.

El brigadier me echó una mirada, como para decirme, si yo comprendia; yo echó otra mirada al brigadier, como si quisiera contestarle que no entendia una jota de aquella rara pantomima, y ambos miramos al conserje, el cual tenia vueltos los ojos hácia la puerta principal, en significacion sin duda de que no queria responder.

¿Pero hoy no es día de fiesta?... ¡Ah, grandísimo zumbón! Ya adivino lo que quiere decirme con su sonrisa. , día de fiesta es, según nuestra Madre la Iglesia, y deben guardarla los que son ricos. Pero mire usted, cómo los pobres trabajan en todas las canteras. Yo no voy á privar de un jornal á mis peones, después de tantos días de lluvia, en los que no han podido hacer nada.

Baizel, ve por una botella de brimbelle-wasser para calentarnos un poco el estómago. Lo que Hullin acaba de decirme me gusta. Esos granujas de kaiserlicks no nos ganarán la partida con tanta facilidad como yo creía. Parece que vamos a defendernos con energía. , con energía. ¿Hay algunos que pagan? La que paga es Catalina Lefèvre, y ella es la que me manda dijo Hullin.

Me pareció que la señorita Margarita al oir esta declaración magnánima, me lanzaba á hurtadillas una expresiva mirada, como para decirme: ¡Vea que á mi alrededor no es tan raro el sacrificio! Luego respondió al señor de Bevallan: ¡Por Dios, no haga locuras, el agua es muy profunda! Hay un verdadero peligro. Eso me es absolutamente indiferente contestó el señor de Bevallan.