United States or Jordan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Temperamentally she reminded me somewhat of Miss Kalmanovitch, but she was the better-looking of the two. I was not in love with her, but she certainly was not repulsive to me "Good holiday, dad! Good holiday, Dave!" she saluted us in Yiddish, throwing out her chest and squaring her shoulders as she reached us

He has been followed by Abraham Cahan, a Russian Hebrew, who has done portraits of his race and nation with uncommon power. They are the very Russian Hebrews of Hester Street translated from their native Yiddish into English, which the author mastered after coming here in his early manhood.

The average value of each church is $100,000. Besides the thirty organized congregations there are seven missions in which services are maintained in the following languages: Finnish, Lettish, Esthonian, Polish, Italian and Yiddish. The number of communicants is 15,978. The number of pupils in the Sunday Schools is 7,245. The number of children in eight parochial schools is 669.

"It's very good of you to come and see an old woman," she said in her mixed dialect, which skipped irresponsibly from English to Yiddish and back again. "It's more than my own Kinder do. I wonder they let you come across and see me." "I haven't been to see them yet," Esther interrupted. "Ah, that explains it," said Malka with satisfaction.

Sarina scorned the mental scope of these girls; scorned to spend for dress, money with which she could learn to read "Othello" and "King Lear" in the original; and scorned to spend in giggling the lunch hour, in which she might read in Yiddish newspapers the latest tidings of the struggle in Russia.

A profound observer of Jewish conditions in the Pale, he realized that the concrete life of the masses should be portrayed in their living daily speech, in the Yiddish vernacular, which was treated with contempt by nearly all the Maskilim of that period.

She scarcely understood Yiddish. All this was uncannily at variance with her Biblical face. It seemed incredable that her speech and outward appearance should belong to the same person. To add to the discrepancy, she was smoking cigarette after cigarette, a performance certainly not in keeping with one's notion of a Jewish woman of the old type

'She play "Ophelia"! She would not dream of such a thing. She is a saucy soubrette; she belongs to vaudeville. 'All right. I have warned you. 'You don't think there is really a danger! Pinchas was pale and shaking. 'The Yiddish stage is so moral. Husbands and wives, unfortunately, live and play together, said the old dramatist drily.

One can tell the nationality of a stranger by his gestures as readily as by his language. In a vague, general way I had become aware of this before, probably from contact with some American-born Jews whose gesticulations, when they spoke Yiddish, impressed me as utterly un-Yiddish. And so I studied Bender's gestures almost as closely as I did his words

She speaks that beastly Yiddish I made sure she'd have learned English by this time. I hope you don't speak it, Esther." "I must, Benjy. You see father and grandmother never speak anything else at home, and only know a few words of English. But I don't let the children speak it except to them. You should hear little Sarah speak English. It's beautiful.