United States or Benin ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mendelssohn was soon enabled to read Locke in a Latin version; but with such extreme pain, that, compelled to search for every word, and to arrange their Latin order, and at the same time to combine metaphysical ideas, it was observed that he did not so much translate, as guess by the force of meditation.

"I have never tried that, because if I read an English paper there is no need for me to translate it for myself, because I understand what it says." "Well, we will try. Tell the machinists that when they want you they can call you, and then come and read from an English paper some articles that I wish to have read to me in French.

If I find that my industry and devotion in this matter meet with my readers' approval, I shall be encouraged to translate into Latin the rest of Albrecht's treatise on painting, a work at once more finished and more laborious than the present.

He was nursed in our ambulance the first time by Mlle. Henriette, and yesterday she had a letter from him, which she lets me translate for you, because it will give you some idea of the battle, of the spirit of the poilus, and also because it contains a bit of news and answers a question you asked me several weeks ago, after the first use of gas attacks in the north. A l'hôpital St.

These dragons prophesied of kings to come, who would yet hold the realm in their charge. I say no more, for I fear to translate Merlin's Prophecies, when I cannot be sure of the interpretation thereof. It is good to keep my lips from speech, since the issue of events may make my gloss a lie. The king praised Merlin greatly, and esteemed him for a true prophet.

The Septuagint, who were 70. learned men of the Jews, sent for by Ptolemy King of Egypt, to translate the Jewish Law, out of the Hebrew into the Greek, have left us no other for holy Scripture in the Greek tongue, but the same that are received in the Church of England. Their Antiquity The Pentateuch Not Written By Moses

At the present day, when all our girls go to Girton and enter for the classical tripos, I need hardly translate the word belemnite 'for the benefit of the ladies, as people used to do in the dark and unemancipated eighteenth century; but as our boys have left off learning Greek just as their sisters are beginning to act the 'Antigone' at private theatricals, I may perhaps be pardoned if I explain, 'for the benefit of the gentlemen, that the word is practically equivalent to javelin-fossil.

Hephzy, having asked me to translate the heading "Compagnie Internationale des Wagon Lits" on the bill of fare, declared she couldn't see why a dining-car should be called a "wagon bed." "There's enough to eat to put you to sleep," she declared, "but you couldn't stay asleep any more than you could in the nail factory up to Tremont. I never heard such a rattlin' and slambangin' in my life."

Although little Perrine gave this reply in a very gentle voice, the blind man knew that he would gain nothing by hurrying her. "You are right," he said; "not being in French, you must understand it thoroughly before you can explain it to me. You'd better take the letter and go into Bendit's office; translate it as accurately as you can, writing it out so that you can read it to me.

He is an ingenious and admirable translator: I wish he would translate Emerson's sentence from American into English, without loss of brevity, directness, and simple Saxon strength. For my part, I can think of nothing better than "In man she is always telling it," which strikes me as a feeble makeshift.