United States or Pitcairn Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


I heard of many shells which had fallen, but except at Point-du-Jour I did not myself either see any fall, or hear any whiz through the air. I then went to the Observatory, where according to the Soir the shells were falling very freely. A citizen who was sweeping before the gate told me that he knew nothing about them.

And, instead of sending me in, she detained me to take a few turns with her down the principal alley. When at last we both re-entered, she leaned affably on my shoulder by way of support in mounting the front- door steps; at parting, her cheek was presented to my lips, and "Bon soir, my bonne amie; dormez bien!" was her kindly adieu for the night.

"B'en," he said, "there is no one. Then we shall manage the affair en famille. Bon soir, messieurs!" He walked down to the beach with his head in the air, without looking back. But before he had his canoe in the water he heard some one running down behind him. It was Thibault's youngest son, Marcel, a well-grown boy of sixteen, very much out of breath with running and shyness.

With a pensive sort of content, I sat down to my desk and my German, while the pupils settled to their evening lessons; and the other teachers took up their needlework. The scene of the "etude du soir" was always the refectory, a much smaller apartment than any of the three classes or schoolrooms; for here none, save the boarders, were ever admitted, and these numbered only a score.

"Bon soir," said Domini, giving him a franc. When she was out on the road in front of the hotel she saw the stranger striding along in the distance at the tail of the negro procession. The dust stirred up by the dancers whirled about him. Several small negroes skipped round him, doubtless making eager demands upon his generosity.

The thunder of the drums was like the thunder of a cataract in which the singers, disappearing towards the village, seemed to be swept away. The man at Domini's side raised himself up with a jerk, and all the former fierce timidity and consciousness came back to his face. He turned round, pulled open the door behind him, and took off his hat. "Excuse me, Madame," he said. "Bon soir!"

When this bundle of egotisms is bound up together, as they may be one day, if no accident prevents this tongue from wagging, or this ink from running, they will bore you very likely; so it would to read through "Howel's Letters" from beginning to end, or to eat up the whole of a ham; but a slice on occasion may have a relish: a dip into the volume at random and so on for a page or two: and now and then a smile; and presently a gape; and the book drops out of your hand; and so, bon soir, and pleasant dreams to you.

Then there was a benediction, and at the end all the children in procession passed before the Enfant Jésus and kissed his foot. It was pretty to see the little ones standing up on tip-toe to get to the little foot, and the mothers holding up their babes. While this was going on, the choir sang the Noël Breton of Holmès, "Deux anges sont venus ce soir m'apporter de bien belles choses."

His exaggerated expressions of affection for herself were only a part of this ebullient sense of romance. But he was amusing. "Bon soir, papillon!" he said at her gate. "How about a meet to-morrow? Tie a pink scarf to thy casement if thy jailer sleeps. Seriously, leave us meet, kid. Leave us go inter Bonestell's with the crowd watto? I'll wait for youse outside the Library at three."

Oui, c'etait par un soir joyeux de cabaret, Un de ces soirs plutot trop chauds ou l'on dirait Que le gaz du plafond conspire a notre perte Avec le vin du zinc, saveur naive et verte. On s'amusait beaucoup dans la boutique et on Entendait des soupirs voisins d'accordeon Que ponctuaient des pieds frappant presque en cadence.