United States or Finland ? Vote for the TOP Country of the Week !


"But you've told me enough about each of the three to put any one of them in jail." "Of course, I have," cried Schnitzel triumphantly. "If I'd let down on any one crowd you'd know I was working for that crowd, so I've touched 'em all up. Only what I told you about my crowd isn't true." The report we finally drew up was so sensational that I was of a mind to throw it overboard.

And then her feelings were hurt also, and she went about telling people I was an agent of the Walker-Keefe crowd. My only reason for repeating here that my going to Valencia was an accident is that it was because Schnitzel disbelieved that fact, and to drag the hideous facts from me followed me back to New York. Through that circumstance I came to know him, and am able to tell his story.

When they go to the president's door, they got to knock, like I used to, but now, when the old man sees me coming to make my report after one of these trips he calls out, 'Come right in, Mr. Schnitzel. And like as not I go in with my hat on and offer him a cigar. An' they see me do it, too!" To me, that speech seemed to give Schnitzel's view of the values of his life.

We were passing the limestone island at the entrance to the harbor, where, in the prison fortress, with its muzzle-loading guns pointing drunkenly at the sky, are buried the political prisoners of Valencia. "Now, there," said Schnitzel, pointing, "that shows you what the Nitrate Trust can do. Judge Rojas is in there.

The eyes, now filled with weariness, looked up and the lips moved feebly. "My own people," he whispered. In my indignation I could have shaken the truth from him. I bent closer. "Then, by God," I whispered back, "you'll tell me who they are!" The eyes flashed sullenly. "That's my secret," said Schnitzel. The eyes set and the lips closed.

And then her feelings were hurt also, and she went about telling people I was an agent of the Walker-Keefe crowd. My only reason for repeating here that my going to Valencia was an accident is that it was because Schnitzel disbelieved that fact, and to drag the hideous facts from me followed me back to New York. Through that circumstance I came to know him, and am able to tell his story.

When we touched at Curaçoa I sent a cable to my sister, announcing the date of my arrival, and then continued on to the Hotel Venezuela. Almost immediately Schnitzel joined me. With easy carelessness he said: "I was in the cable office just now, sending off a wire, and that operator told me he can't make head or tail of the third word in your cable."

He saw what he believed to be a high agent of the Government treating him as a worthy antagonist. In no other way can I explain his later heaping upon me his confidences. It was the vanity of a child trying to show off. In ten days, in the limited area of a two-thousand-ton steamer, one could not help but learn something of the history of so communicative a fellow-passenger as Schnitzel.

As I watched the yellow wall sink into the sea, I became conscious that Schnitzel was near me, as before, leaning on the rail, with his chin sunk on his arms. His face was turned toward the fortress, and for the first time since I had known him it was set and serious. And when, a moment later, he passed me without recognition, I saw that his eyes were filled with fear.

He saw what he believed to be a high agent of the Government treating him as a worthy antagonist. In no other way can I explain his later heaping upon me his confidences. It was the vanity of a child trying to show off. In ten days, in the limited area of a two-thousand-ton steamer, one could not help but learn something of the history of so communicative a fellow-passenger as Schnitzel.