United States or Norfolk Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


I must tell you also that the princess, though destined by her grandfather for Darpasâra, was originally intended for you; for her mother, while the child was as yet unborn, promised that her daughter should become the wife of the son of Kantimati if he should ever return. Look on her, therefore, as your intended, and do what is best for us."

Kâmapâla, son of Dharmapâla, minister and son-in-law of the King of Benâres. Kanakalekha, daughter of the King of Kalinga, wife of Mantragupta. Kandukavati, the princess who performed the ball-dance. Kantaka, the gaoler killed by Upahâravarma. Kantimati, the wife of Kâmapâla, mother of Arthapâla. Kirâta, a savage, forester, Bheel. Kosadâsa, lover of Chandrasena.

"One day, when she was expressing her great love for me, I said: 'I have a strong desire to take some vengeance on the king who would have put me to death. Upon which, with a smile, she said, 'Ah! you wish to see Kantimati; I am not jealous, I will take you to her.

I am Arthapâla, the son of the minister Kâmapâla and the Princess Kantimati, and have come thus unexpectedly on you while making an underground passage from my father's house to the palace; but tell me who you all are, and how you come to be living here." "O prince," she answered, "I had heard of your birth, but not of your preservation, and happy am I now to see you.

"A strong feeling of compassion," I answered, as if it had been my own. "'You are right, he replied; 'there is good reason for what you have done; and he showed me how, in a former existence, when you were Sudraka and I Aryadâsi, the child, now born of the Princess Kantimati, was ours; therefore, I am really your wife, and it was indeed a maternal instinct which prompted me to save the infant.

"One day the queen, seeing the Princess Kantimati very sad, asked her the reason of her sadness, saying, 'Tell me the truth; you cannot deceive me; what is the cause of this depression? 'Did I ever deceive you? she answered; 'my friend and fellow-wife, Târâvali, has taken offence at something done or said by our husband, and though we tried to soothe her, she went away, and has not returned; this is the cause of my distress.