United States or Mali ? Vote for the TOP Country of the Week !


The document found by Fa-Hsien would be a record of those rules; or rather a copy of that record. We must suppose that the original record had disappeared from the Jetavana vihara, or Fa-Hsien would probably have spoken of it when he was there, and copied it, if he had been allowed to do so. The second instance, however, is different.

"I know you, oh Govinda, from your father's hut, and from the school of the Brahmans, and from the offerings, and from our walk to the Samanas, and from that hour when you took your refuge with the exalted one in the grove Jetavana." "You're Siddhartha," Govinda exclaimed loudly. "Now, I'm recognising you, and don't comprehend any more how I couldn't recognise you right away.

When he had left in this very morning from the grove Jetavana, the grove of that exalted one, already awakening, already on the path towards himself, he he had every intention, regarded as natural and took for granted, that he, after years as an ascetic, would return to his home and his father.

Near the town was Gotama's favourite place to stay, the grove of Jetavana, which the rich merchant Anathapindika, an obedient worshipper of the exalted one, had given him and his people for a gift. All tales and answers, which the two young ascetics had received in their search for Gotama's abode, had pointed them towards this area.

The Śûrangama-Samâdhi Sûtra has been conjectured to be the same as the Samâdhirâja, but the accounts of Rajendralala Mitra and Beal do not support this theory. Beal's translation leaves the impression that it resembles a Pali sutta. The scene is laid in the Jetavana with few miraculous accessories.

Quoth the woman: "Here, you have truly come to the right place, you Samanas from the forest. You should know, in Jetavana, in the garden of Anathapindika is where the exalted one dwells. There you pilgrims shall spent the night, for there is enough space for the innumerable, who flock here, to hear the teachings from his mouth."

It has been handed down, that, near the time when these things occurred, around the Jetavana vihâra there were ninety-eight monasteries, in all of which there were monks residing, excepting only in one place which was vacant.

We may imagine that the death of the mother is due to the historical fact that Gotama's mother did so die, while the other circumstances are embellishments of the old Buddha and Mahâpurusha legend. But the construction of this sutta is curious. The monks in the Jetavana are talking of the wondrous powers possessed by Buddhas. Gotama enters and asks what is the subject of their discourse.

When they had succeeded in completing two stories, they removed the image back to its former place. When Fâ-hien and Tâo-ching first arrived at the Jetavana monastery, and thought how the World-honored one had formerly resided there for twenty-five years, painful reflections arose in their minds.

It was in this way that it got its name, and most of the Jetavana monks, after they had taken their mid-day meal, went to the grove, and sat there in meditation. Six or seven li northeast from the Jetavana, mother Vaisakha built another vihâra, to which she invited Buddha and his monks, and which is still existing.