United States or Saint Pierre and Miquelon ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Why, then, my dear Beverley ha! there's Jenk come up to say the curricle's at the door." Sure enough, at the moment, the Viscount's gentleman presented himself to announce the fact, albeit mournfully and with a sigh. He was about to bow himself out again when the Viscount stayed him with an upraised finger. "Jenkins," said he, "my very good Jenk!" "Yes, m'lud?" said Jenkins.

I'll 'um you the hair with pleasure." Mr. Brimberly cleared his throat vigorously and thereafter emitted certain rumbling noises, whereat Mr. Jenkins cocked a knowing head. "C sharp, I think?" he announced. "Not much, Jenk!" said Mr. Stevens decidedly, "it was D flat as flat a D as ever I heard!" "It was C!" Mr. Jenkins said, "I appeal to Brim." "Well," said Mr.

Jenkins struck in with: "All dead men, Brim! Six of 'em between us not bad going, what?" "And very good fizz too, on the whole!" added Mr. Stevens. "I always sing better on champagne. But come, Brim my boy, I've obliged with everything I know, and Jenk, 'e 's played everything 'e knows, and I must say with great delicacy an' feelin' now it's your turn somethin'." "Well," answered Mr.

And in its centre were a few words, or, rather abbreviations of words, in Latin, and some figures: In Para. Wrycestr. juxt. tumb. Ric. Jenk. ex cap. xxiii. xv. Bryce at first sight took them to be a copy of some inscription but his knowledge of Latin told him, a moment later, that instead of being an inscription, it was a direction. And a very plain direction, too! he read it easily.

"The key of the note dominant, Brim." Mr. Brimberly stared and felt for his whisker. "Oh, well, just whistle a couple o' bars." "Bars," said Mr. Brimberly, shaking his head, "bars, sir, is things wherewith I do not 'old; bars are the 'aunt of the 'umble 'erd, sir " "No, no, Brim," explained Mr. Stevens, "Jenk merely means you to 'um the air." "Ah, to be sure, now I appre'end!

But that is a title we sometimes give to elderly people as a term of familiarity there is an old fellow that works for me, he has been a long time in our family, and we always call him 'uncle Jenk." Fleda was ready to laugh, cry, and be angry, in a breath. She looked straight before her and was mum.

I'm too frank an' I'm too sociable; I'm too prone to regale my fellow gents with leafs from my experience; an' I realize, as well as you do, Jenk, it's wrong. Shorely, I've no right to stop in the middle of a deal to tell a story an' force the hopes an' fears, not to say the fortunes, of a half-dozen intense sports, an' some of 'em in the hole at that, to wait till I gets through!

"Ah! I misunderstood I thought, but of course I was mistaken I thought I heard you speak to him under the title of uncle. But that is a title we sometimes give to elderly people as a term of familiarity; there is an old fellow that works for me, he has been a long time in our family, and we always call him 'uncle Jenk. " Fleda was ready to laugh, cry, and be angry, in a breath.

My pirate crew accompanied me here in a palace car from San Francisco." "It must have been expensive," said the prudent Jenkins. "It was, but they defrayed it by a collection from the other passengers you understand, an enforced collection. The papers will be full of it to-morrow. Do you take the 'New York Sun'?" "No; I dislike their Indian policy. But why are you here?" "Hear me, Jenk!

I know it ain't right, Jenk; but I promises you, if you'll let me go behind the box ag'in to-night, on the honor of a kyard sharp, you-all will never hear a yelp outen me from soda to hock. An' that's whatever!" "'It ain't not alone that you talks forever, remonstrates Jenkins; 'but it's them frightful lies you tells.