United States or Lebanon ? Vote for the TOP Country of the Week !


The dash with which the partners rush forward, the clinking and clattering of spurs as heel clashes with heel in mid air, punctuating the staccato of the music, the loud thud of boots striking the ground, followed by their sibilant slide along the polished floor, then the swift springs and sudden bounds, the whirling gyrations and dizzy evolutions, the graceful genuflections and quick embraces, and all the other intricate and maddening movements to the accompaniment of one of Glinka's or Tschaikowsky's masterpieces, awaken and mobilize all the antique heroism, mediaeval chivalry and wild romance that lie dormant in the depths of men's being.

The "Italian Symphony," something of Glinka's, one of Anton Rubinstein's short orchestral commonplaces, were played with the usual brilliant finish. With the intermission came palpitation, a dry mouth, and a vague impression of Laroche's biting truths anent Anton's stupidity as a composer, and his strange influence over hard-headed Nicholas.

He went to "Eugen Onyegin" and enjoyed it, because there was still a great deal of the schoolgirl in him; but after that he was flung on to Glinka's "Russlan and Ludmilla," and this seemed to him quite interminable and to have nothing to do with the gentleman and lady mentioned in the title.

Nothing, though, was further from his thoughts than to employ this material in pot-pourri style. Russians themselves are all agreed that it would be difficult to select one whole folk-song from any single work of Glinka's. It would naturally require a native of Russia with an accurate knowledge of these native tunes to tell us exactly when and where he used them. He seized their mood.

Rubinstein, who was still a boy when Glinka's sun was near setting, grew up with a warm admiration for the founder of his native school, and in 1855 he spent some of his ardour upon a highly laudatory article in the Wiener Zeitschrift fir Musik, placing Glinka on a par with Beethoven.

When they discover that they have been betrayed they put Ivan to death, but not before he has had the satisfaction of knowing that the Czar is in safety. The opera ends with the triumphal entry of the Czar into Moscow. 'Russian and Ludmila' , Glinka's second work, is founded upon a fantastic Russian legend of magic and necromancy.

Enormous subsidies are given to secure the principal singers of Europe at the Italian, French, and German theaters; but the most lavish outlay is upon the national opera: it is considered a matter of patriotism to maintain it at the highest point possible. The Russian Opera House is an enormous structure, and the finest piece which I saw given there was Glinka's "Life for the Czar."

She was to execute Glinka's romance, "As soon as I recognised thee...." She immediately began to sing, without altering the position of her hands and without glancing at the notes. Her voice was soft and resonant, a contralto, she pronounced her words distinctly and forcibly, and sang monotonously, without shading but with strong expression.

She had to render Glinka's ballad: 'As soon as I knew you ... She began at once to sing, without changing the attitude of her hands or glancing at the music. Her voice was soft and resonant, a contralto; she uttered the words distinctly and with emphasis, and sang monotonously, with little light and shade, but with intense expression.

She's going to sing a song of Glinka's ... and of Tchaykovsky's; and then she'll recite the letter from Yevgeny Oniegin. Well; will you take a ticket? 'And when will it be? 'To-morrow ... to-morrow, at half-past one, in a private drawing-room, in Ostozhonka.... I will come for you. A five-rouble ticket?... Here it is ... no, that's a three-rouble one.