United States or Cocos Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ningirsu's singer was the god Lugaligi-khusham, and he had his appointed place in E-ninnû, for he could appease the heart and soften anger; he could stop the tears which flowed from weeping eyes, and could lessen sorrow in the sighing heart. Gudea also installed in E-ninnû the seven twin-daughters of the goddess Bau, all virgins, whom Ningirsu had begotten.

O Son of Enlil, O warrior, what commands shall I faithfully carry out? O Ningirsu, I have built thy temple, and with joy would I lead thee therein, and my goddess Bau would install at thy side." We are told that the god accepted Gudea's prayer, and thereby he gave his consent to be removed from the old temple of E-ninnû to his new one which bore the same name.

By this means he secured the return of Ningirsu's favour and that of the other gods, and his country once more enjoyed the blessings of peace and prosperity. In the opening words of the first of his cylinders Gudea describes how the great gods themselves took counsel and decreed that he should build the temple of E-ninnû and thereby restore to his city the supply of water it had formerly enjoyed.

The association of the number fifty with Ningirsu-Ninib leads to the name E-ninnu, 'house of fifty, for his temple in Lagash. Again, the position of Anu in the pantheon accounts for the name E-adda, 'house of the father, given to his temple, just as E-nin-makh, 'the house of the great lady, the name of a chapel in Babylon, at once recalls a goddess like Ishtar.

Ningirsu's beloved musician was the god Ushum-gabkalama, and he was installed in E-ninnû that he might take his flute and fill the temple court with joy. It was his privilege to play to Ningirsu as he listened in his harîm, and to render the life of the god pleasant in E-ninnû.

Glorify the temple of Ningirsu after its construction!" The first cylinder, as we have seen, records how it came about that Gudea decided to rebuild the temple E-ninnû in honour of Ningirsu.

And the second man, who was like a warrior and carried the slab of lapis lazuli, was the god Nindub, and the plan of the temple which he drew was the plan of E-ninnû. And the brick which rested in its mould upon the cushion was the sacred brick of E-ninnû. And as for the ass which lay upon the ground, that, the goddess said, was the patesi himself.

In view of the importance of the texts and of the light they throw upon the religious beliefs and practices of the early Sumerians, a somewhat detailed account of their contents may here be given. The occasion on which the cylinders were made was the rebuilding by Gudea of E-ninnû, the great temple of the god Ningirsu, in the city of Shirpurla.

When the purification of E-ninnû was completed and the way between the old temple and the new made ready, all the inhabitants of the city prostrated themselves on the ground. "The city," says Gudea, "was like the mother of a sick man who prepareth a potion for him, or like the cattle of the plain which lie down together, or like the fierce lion, the master of the plain, when he coucheth."

Thus one of the statues previously found was set up in the temple of Ninkharsag, two others in E-ninnû, the temple of the god Ningirsu, three more in the temple of the goddess Bau, one in E-anna, the temple of the goddess Ninni, and another in the temple of Gatumdug. Whosoever shall proclaim the god Ningirsu as his god, even as I proclaim him, may he do no harm unto the temple of my god!