United States or Eritrea ? Vote for the TOP Country of the Week !


L'aspirant a llogater . -Em sembla que no. L'amo de casa . -Li dic que . I aquestes venes... Mala senyal... ¡Cuidado amb la feridura! L'aspirant a llogater . -Què diu, home! L'amo de casa . -Ser

OLIVIA On vas, Cesari? VIOLA Vaig ab qui estimo més que a mos ulls, més que a ma vida, més, molt més de lo que jo mai pugui estimar a cap dòna! Divines potestats, si dic mentida castigueu ab ma existencia aquest ultratge a mon amor! OLIVIA Ah, desditxada de mi! com m'ha trait! VIOLA Qui us ha trait? qui us ha ultratjat? OLIVIA No recordes qui ets potser? Tant temps fa ja?

-El comte! -. -És impossible... amb prou feines es pot moure! -No dic pas que no, però l'he vist així com us veig: tenia un atxa a la ; la nit era ombrívola i l'aire tan tranquil que la flama de l'atxa romania tota dreta. Vaig mirar María Anna amb un aire tot astorat.

Això ès saber molt. ¿Que sou bruixot, vós? -Res de males arts, Temme! Però... amb s'oreia sorda hi sento més fi que s'atra gent amb les dues bones. Ets aucells des cel, entre dos llustres, vénen a contar-me secrets. Res: te dic que es diners no han volat; i, quan ho dic, ho . Aquí l'avi Mundet féu una pausa, i, després, abaixant la veu, afegí: -Es guanys de sa teua mare basten per as passament de ca vostra, i sa dona no vol tocar es teus. Els posa de banda. Jo qui els hi guarda: una persona de tota confiança. Ho , Temme. Es muntant no el conec; però, si tu vols podem afinar-lo leri-leri. Ara ho veuràs. ¿Què et sembla que has vingut guanyant, uns dies amb atros d'enç

-A les primeries- reprengué ella després d'un instant de silenci, -això de veure aquell home, amb les cames nues, en una posició com aquella, va causar-me un trontoll... un trontoll! Vui cridar... però tot seguit em dic: Potser és somnàmbul! Si crides... es desperta,... cau... est

-Només vull remoure-la una mica, Joe. -No, senyor: això no és just: deixeu-la estar. -En nom de Déu, no la bellugaré pas gaire. -Deixeu-la estar, us dic! -No vull! -No hi ha més remei: és a la meva banda. -Escolteu, Joe: de quí és, aquesta paparra? -Tant me fa de qui sigui, la paparra: és a la meva banda i no la tocareu. -, doncs: em jugo qualsevol cosa que .

La llengua alemanya jo no l'entenc: malgrat haver-la apresa en el col·legi, no en recordava ni un traïdor mot dos anys després de sortir-ne. En el moment que dic, no vaig deixar de veure la meva ignorància i vaig practicar una estratagema que tinc per genial. Vaig començar de fixar-me en els dos joves alemanys, no traient-los mai la vista de sobre.

SIR ANDREU Ah, maleit siga! Mireulo. Jo he fet lo que sir Tobias m'ha fet fer. VIOLA Per què'm dieu això? Jo no us he fet cap mal. M'haveu escomès ab l'espasa, però jo us he parlat ab cortesia y no us he fet cap mal. SIR ANDREU Si un trenc al cap fa mal, us dic que me n'haveu fet; sembla que per vós no sigui res trencar el cap a la gent.

PORCIA Ja sabs tu que no li dic res perquè l'un y l'altre no'ns entenem; ell no parla llatí, ni el francès, ni l'itali

Veritablement el desencauat, segons apariència, era en Quimet. Glapint i claquejant les dents, el Caiman feia bots formidables amb la pretensió d'abastar el conill. -Marxa! marcha, dic!... Llamp te parteixi! marxa! El càstig a tanta impertinència no es feia esperar. Un ahuc horripilant somovia l'afrau.