United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !


¡Tila, ,i, napapacalabis ang inyong sapantaha tungcol sa mañga bagay na ito!, ang uica co. ¡Maca, , ang sagot nang matanda, maca, , ñga,i, mali itong aquing sapantaha!

Tingnan natin at tila ito ang makapag-aalay n~g ating kailan~gang di matuklas ang anas n~g isa sa kanyang kasama. Kung ang pagkakatiwala sa kanya'y ating ilalagáy ay matitirá tayo sa isang kabiguan ang paan~gíl na tugón. Narito anang matandâ ang lagui kong iniinom kung dumarating ang oras na aking sinambit. Dito'y walang batisan...

nguni't ang "itinapong" ito ay napaghahalatang kamalian lamang ng limbagan, at dapat basahing "itinatapon". LAHI. Tila mali, tila hindi "lahì" kundi kaipala ay "lakì" ang nasa sumusunod na tula: "at sa ca-auay ma,i, co ninanais ang lahì ng dusang aquing napagsapit". tila nga lalong tama riyan ang "laki ng dusang aking napagsapit"; nguni't ano at "lahi" ang naririyan? Hindi kaya mali?

Higit sa panghihin~gi n~g aginaldo, ang ipinarito nami'y isang paninin~gil, isinambot naman n~g isang singtaba ni Kando. ¡Magbayad ang may utang! isinusog pa n~g malakas tatawang kaboses ni Sauro. ¡Sa ako'y walang utang na dapat pagbayaran! ang tugon n~g makata. ¿Wala? ¿Nasaan ang larawan n~g ating reyna Dorotea? ang tanong pang tila nanunumbat n~g mataba.

Nang sandalíng lumálabas ang matandáng lalaki, siyá namáng pagtiguil sa pasimulâ n~g bagtás ó landás n~g isáng cocheng tila mandín maláyò ang pinanggalin~gan, punóngpunô n~g alabóc at nagpapawis ang m~ga cabayo. Umibís si Ibarra sa cocheng casunód n~g isáng alílang matandáng lalaki; pinaalis ang coche sa isáng galáw lamang n~g úlo at napatun~go sa libin~gang waláng kibò at malungcót.

Sa liblib na pitak n~g kanyang dibdib, hindi sasalang may sinasarili siyang isang malaking lihim. ¿Ibig mo bang pumaroon? ang tanong ni Elsang tila may balisa, na rin sa gunamgunam. Ibig kong lumapit sa tumatawag ... nanghihin~gapos na sambot n~g maysakit. Kung gayon po'y magpapakuha ako n~gayon din n~g inyong sasakyan, anang nurse na maliksing lumabas.

Dangan nga lamang naman ay hindi pa rin niya mapaniwalaan pagka't ang tinig ng pangungusap ay iba at hindi tila boses ni Leoning. Nguni't aywan din natin. Maaaring sa mga gayong pagkakataon ng halakhakan ay magbalat-kayo ang lahat: pati tinig ay maaring magbalat-kayo. Nguni't si Leoning nga kaya yaon?

Caya,t, ang guinaua ay cusang humarap sa Emperador at ang ipinahayag, ay binyagan siya na cusang tatangap niyong camatayan sa Ley ay atas. Ang Emperador ay cusang natiguilan pagca,t, tila manding naálang-alang, ang malabis niyang man~ga calupitan doon sa dalagang puspos carunun~gan.

Nangguiguitnâ si María Clara cay Victoria at cay Iday, sumusunod sa licuran si tía Isabel. Nagwawahi ang tao sa udyóc n~g paggálang, at n~g sila'y mabigyáng daan. Puspós n~g catacatacang cagandahan si María Clara: napáwi ang canyáng pamumutlâ, at cung nananatiling tila may iniísip ang canyáng m~ga mata, ang canyáng bibig namán ay warì'y waláng ibang nakikilala cung hindî ang n~gitî.

Caya ang gagauin doon ay gayon: Ang tila patay idoroon sa maaliualas na lugar; bubusan ang caniyang catauan nang maraming malamig na tubig; hihipan agad sa ilong ó sa bibig, para nang turo sa párrafo 457; lalapitan sa ilong nang man~ga mabaho para nang sunog na pacpac nang manoc; ang galangalan~gan nang camay at ang quibotquibotan ay maigui hilutin nang damit na maban~go; cuscusin ang catauan nang damit na ininit sa apoy; daroonan sa talampacan nang man~ga bato ó ladrillong mainit; uugain ang catauan at bubuhating maminsan-minsan; bubunutin naman ang ilang buhoc, at tatauaguin nang caniyang pan~galan; pagca humin~ga na nang caunti, ay palonoquin nang isang cucharang agardiente.

Salita Ng Araw

magcaganyan

Ang iba ay Naghahanap