United States or China ? Vote for the TOP Country of the Week !


Iya'y m~ga cahalin~gán n~g m~ga bágong dating. Hayaan ninyong macaraan ang ilang bowan; magbabago cayóng isipán pagca cayo'y nacapagmalimít sa maraming m~ga fiesta at "bailujan" , nacatulog sa m~ga catre at nacacain n~g maraming "tinola". Tinatawag po ba ninyong tinola ang bun~gang cahoy na cahawig n~g "loto" na ... ganyan ... nacapagmamalimutin sa m~ga tao?

¿Anó pong sábi ninyó? Hindî ba ninyo náririn~gig? M~ga lan~gaylan~gayan ang áking m~ga panauhin; n~g taóng itó'y nagcúlang n~g isá; maráhil siyá'y hinúli n~g síno mang masamáng bátang insíc ó japonés. ¿Bakit nalalaman ninyóng silá'y nanggagaling sa m~ga lupaíng iyán?

¿Gaano pong panahóng nápaalis cayó sa lupaíng ito? ang tanóng ni Laruja cay Ibarra. Pitóng taón halos. !Aba! ¿cung gayó'y marahil, nalimutan na ninyó ang lupaíng ito? Baligtád ; bagá man ang kinaguisnan cong lupa'y tila mandin linilimot na acó, siyá'y laguì cong inaalaala. ¿Anó po ang íbig ninyóng sabihin? ang tanóng n~g mapuláng buhóc.

Talastasín mong masamâ pa sa lumurâ sa hostia cung viernes santo, ang isinagót n~g bóong cataimtimán. Naaalaala na ninyó ang salitáng "ispichoso", na sucat n~g icapit sa isáng táo, upang siya'y dalhín n~g m~ga civil ni Villa Abrillo sa tapunán ó sa bilangguan; unawáin ninyóng lálò pa manding masamâ ang "plibustiero." Ayon sa sábi n~g telegrafista at n~g directorcillo, cung sabíhin daw n~g isáng cristiano, n~g isáng cura ó n~g isáng castíl

Pagkalampas n~g sasakyan nina Tirso ay halos nagkasabay ang pagulat na turing n~g dalawang lalaking kasalubong: ¡Si Silveira at ang mestisa! At kapwa hinabol n~g tanaw ang kanilang nakita. At ang kanilang kutsero ay hinudyatang huminto. ¿Nakilala ba ninyong mabuti? Dr. Nicandro? itinanong n~g nasa kanan sa kanyang kaagapay.

¡Sinasama aco! ang buntong hinin~ga ni Ibarra, na ang inaalaala'y si Maria Clara. ¿Ano po ba ang ibig ninyong sabihin sa akin? Lumin~gap si Elías sa canyang paliguid.

Sandaling tinitigan ni Elías ang m~ga matá ni Ibarra, at nagpatuloy n~g pananalita: Sacali't ibiguin n~g justicia n~g m~ga taong liwanaguin ang talinghagang itó, ipinamamanhic co sa inyong huwag ninyóng sasabihin canino man ang tagubiling sinabi co sa inyó sa simbahan.

Cung gayo,y, paquimatiagan ninyo aco. Iticom ninyo ang caliuang camay, at hipuin ninyo nang isang daliri ang man~ga butó at ang pag-itan lubac; at casabay ninyong sasabihin sa paghipo ang man~ga n~galan nang man~ga bouan na sunodsunod.

Binigyán na camí n~g capahintulutan ... hiníhintay camí n~g nánay sa á las ocho ang ibinulóng ni Basiliong tagláy ang boong cakimîan. ¡Icáw man namán ay hindî macaaalís sa icawalóng oras; hanggáng sa icasampô! N~guni't talastás na ninyóng hindî nacapaglálacad pagca á las nueve na, at maláyò ang báhay.

Huwág na ninyóng ipabatíd pagkâ't iyá'y isusukal lamang n~g iyó pông kalooban. Mabuti n~, katoto, na umagos ang aking luh

Salita Ng Araw

lumuhód

Ang iba ay Naghahanap