United States or Syria ? Vote for the TOP Country of the Week !


Pagcayari na itong man~ga sinabi co n~gayon, ay cailan~gang baguhin ang lagay nang catauan nang nalunod, houag lamang ilagay nang patihaya. Saca hihipang parati nang malacas sa ilong ó sa bibig.

Ang lahat ngang iyan ay pawang tila hindi wasto, sa ganang atin ngayon, at tila malabo. Hindi wasto ang pagsipot at sukat nitong kasabihang panghuli; hindi wasto, sa kahulugang di dapat mapaugnay sa mga sinusundan; at ang nangauuna naman ay malalabo sa atin ngayon, hindi maliwanag. Nguni't gayon pa man ay karapatdapat na igalang, huwag baguhin, pabayaan sa datihang lagay.

Anang iba namang nag sasalitaan hindi masasabi nang sino,t, alin man, di naquiquilala sa estado,t, lagay ang tauong mayroong in~gat na panglumay. At may nag sasabing diua ay himalá nang Dios na Hari nang Lan~git at lupa, ayuán cun gayon dapat maniuala cun pacaná noon ay mangyayari n~ga.

Ang Sacerdote ay lungmagui sa ganitong lagay na man~ga ilang minuto; pagcatapus ay tungmindig na natotou

Caya po,t, sagot co siya ay magbalic at aco'y papayag sa ninasang lihis, saca n~ga n~g siya, doon ay umalis aco namang ito'y nagtanan n~gang pilit. Caya po narito iyong saclolohan sa n~galan n~g Dios, huag pabayaan: sa lagay cong ito'y maaua pong tunay at yaong justicia ang hin~gi co lamang.

Caya mahal na princesa damit mo po'i, abot cuha, at baca pa ipagdusa nang búhay co't, caloloua. Caya cun uala ring daan ang sinta cong pinag-lacbáy, ibig co pa aquing mamatáy dini po sa aquing lagay. Isinagót nang princesa ó don Juan de Berbania, ngayon mo nga maquiquita tunay na aquing pagsintá.

Si Juan. ¿At saan quinuha ang bandilang iyan? Ang ama. Sasabihin co sa iyo. Naquiquita niyang masamâ na ang lagay nang caniyang barò, na di na niya maisoot na muli; at quinuha niya ang pinacamalaquing piraso, at ibinitin niya sa caitaasan nang mahabang cahoy na caniyang itinayò. Sacá ninanas

Datapoua cun hindi lubhang malaqui ang saquit, ó cun maigui ang pag-gamot doon, ay ang maysaquit nananatili sa lagay na yaon na sinaysay co sa párrafo 192; hindi siya lungmulubha, at hindi rin dinaraanan nang man~ga sinabi co sa párrafo 193, na linaluan nito, bagcus ungmuunti ang lagnat at ang saquit nang ulo; ang pag-iilaguin ay malacas sa rati, at nacacaguinhaua sa caniya, at gayon din ang pag-ihi; nacacatulogtulog na ang maysaquit; ang dila,i, lungmilinis, at magaling-galing na ang pagcaramdam nang may catauan.

Ayon sa pañgaco co sa iyo, ay sumusulat aco ñgayon sa iyo, nang matalastas mo ang aquing calagayan, at ang paquiquiramdam co dini sa Maynila. Bagay sa calagayan co,i, maiguing-maigui ang aquing lagay.

Pagca ganito ang lagay nang maysaquit, at talagang hindi siya lulubha,t, bubulutun~gin nang marami,t, masamang bulutong, ang lagnat ay ungmuunti ó hindi lamang nauauala; saca dungmarami ang bulutong, at sungmisibol sa licuran at sa pig-yi, sa tiyan, sa hita,t, sa man~ga paa; cun minsan maraming totoong bulutong ang sungmisibol sa talampacan.

Salita Ng Araw

palomo

Ang iba ay Naghahanap