United States or Réunion ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kaya't wala na siyang sinikap kundi ang maghanda. Kung baga sa digmaan ay para siyang lulusob. Sa Tundo, kay ligayang pook! Si Leoning ay doon naninirahan at bagama't ang pook na ito ay may kaunting kalayuan sa kanyang tinitirahan ay naging gayon na lamang kalapit para sa kanya. Kung noong una ay di man lang niya kinagigiliwan paroonan, ngayon ay siyang paraiso ng kanyang puso.

Nangabuhay ang mga ulila sapagka't nagkaroon ng isang babae na nagtaglay sa kalooban ng maningas na pag-ibig. Nabubuhay ang mga tao, hindi sapagka't kinandili nila ang sarili, kundi sapagka't ang pag-ibig ay kumandili sa kalooban ng mga tao.

Limutin mo ako kung siya mong nasa't saka pa umibig sa ibang binata, ang pagtataksil mo'y di ko iluluha pagka't ang babae'y taong mahiwaga. Ang paglilihim mo'y aking kamatayan, ang ginagawa mo'y parusa n~g buhay, kundi ka tutupad sa bilin ko't aral ay ako'y walin na sa iyong isipan.

At, si Teang at si Tirso ay naging isang dalaga ri't isang binatang nagsumpaan na walang maglililo ni magmamaliw bago naghiwalay. Tulad sa karaniwang nangyayari, si Tirso ay naiwan ding walang tan~ging kasama sa tanang sandali kundi ang walang pasubaling pananalig sa kadalisayan n~g budhi at matibay na panghahawak sa kadakilaan n~g pan~gun~gusap ni Teang.

Hindi lamang tinanká anáng bagong-taong kausap kundi sa m~ga sandaling ito'y nilalasap na marahil n~g matandáng mayaman sa kandun~gan n~g aking giliw, ang tamís n~g kaligayahan. ¡Oh, kay hirap n~g mahirap!

Dapwa't sáyang na pagpapágod ang kay Gerardo! Sa likód ng maíngat niyáng pagaalagá sa maysakít, ay walâ siyáng námalas kundî ang lalò pa manding paglubhâ nitó, ang lalòng panghihin

El dinero del sacristan Cantando viene y cantando van. Samakatawid ko baga Neneng, kung tatagaluguin ko sa sarili lamang ay. Ang tuba daw sa karitan ay di tutulo kundi pan~gulukatikan. Ang ibig sabihin ay iawit mo!...ang sabihang pabiglâ n~g m~ga nanonood; kaya n~ga naman ang dalaga ay umawit n~g ganito na tan~gan ang tagayan; na sinaliwan n~g tugtog n~g biguela n~g isang binata.

Ang Templo n~g masayáng diosa Terpsícore , nang m~ga sandalîng yaón ay maitútulad sa isáng Hardín n~g Kaligayahan: doón at dito'y walâng námamalas ang tin~gín kundî ang m~ga bagong Eba, ang m~ga bagong Adán, doón at dito'y nagsabog ang m~ga bulaklák, nagsalisalimbayan ang m~ga paroparó.

Makaitlo! Bakit di naman sabihing "makailawa"? Makaipat! At bakit di naman "makailima"? Makainem! Ano nga at di naman "makaipito", "makaiwalo" at "makaisiyam"? Bakit nga hindi naman? Ano ang sanhi? Dili iba kundi sapagka't sa iba't iba ay mahirap na palunduin o papagduyanin ang dila.

Ang binibining itó'y túnay na tila isáng Dalagang Mármol , lamang sa pagkakahawig sa larawan ni Venus na aking nákita sa Museo n~g Louvre sa París, kundî pagkâ't tila nakaráramdam kun minsan. Sinabi ko sa inyó, na ang kagandahan nilá ay siyáng nakapagbibigáy n~g kayaban~gan at kakirihán. Masisir

Salita Ng Araw

magcaganyan

Ang iba ay Naghahanap