United States or Nepal ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kaya kung ang iyong pagsinta ay tunay at ibig mong ako'y maging kapalaran ay pagpilitan mong humanap nang dan~gal nang ang pagsinta mo ay hindi masayang. Sa dahilang kapag dugo nang mataas ikaw, sa kay Ama'y kusang mararapat at siya'y wala na namang ipipintas sampung tanang man~ga konseherong lahat.

Mabuting pag-aralan n~g lahat lalo na n~g m~ga mararalita, m~ga may lupa, m~ga man~gan~galakal, m~ga nagpapatubo n~g salapi, m~ga babaye ó dalaga n~g malaman nila ang paguusig sa m~ga Hukuman ó n~g m~ga dadaya sa kanila ó manguulol. Dalawang piso n~gayon ang halaga sa lahat n~g libreria at maging sa lalawigan kung ibig na ipadala sa nan~gan~gailan~gan.

Opo; acalain po ninyong sa aking pagparito'y aking nacasalubong ang alferez, nagpipilit na ialay sa akin ang canyang pakikialakbay; sa akin po namang sumasa inyo ang alaala at natatalastas cong cayo'y canyang nakikilala, caya't n~g siya'y mangyaring aking mailayo'y sinabi cong patun~go aco sa bayang iyan at doon aco mananatiling maghapon, sa pagca't ibig acong hanapin n~g lalaking iyan bucas n~g hapon.

Ito,i, siyang dahil nang aquing dalita na dini sa puso,i, laguing umiiua: ¿batid mo na baga, catoto, ang mula niring dalamhati at linuhaluha? Caya,t, cung ibig mo, hirang na Hortensio, ay samahan mo na ang abang catoto, upang matiuasay ang sinicdosicdo niring gulong dibdib na di magcatuto. CAPÍTULO V. Si Hortensio at ang pagcabaligtad nang mundo .

At ipinagpatuloy ang isáng mahabang tanicalang m~ga ¡oh! na idiniripa ang m~ga camáy, at itinataas at ibinababa na anaki mandin ibig na lumipad ó bumugaw n~g m~ga ibon. "Nagsalitâ siyâ n~g latin bago mamatáy, ¡bagá man dating hindî murunong n~g latin!

¡Sandaang piso laban sa dalawampo, sa puti aco! ang sigaw n~g isang nagdaan. Pautan~gin ninyo cami n~g apat na piso ..., tatlo ... dalawa, ang ipinamanhic n~g lalong bata; pagdaca'y babayaran namin cayo n~g ibayo; pasisimulan na ang soltada. Muling kinamot n~g Lucas ang úlo. ¡Tst! Hindi akin ang salaping ito, ibinigáy sa akin ni Don Crisóstomo at inilalaan sa m~ga ibig maglingcód sa canyá.

nilalang ñg Dios upang maalipin, binigyan ñg isip para pabulag, at hiniyasan ñg katuiran at ñg maulol ñg iba. Hindí kapalaluan ang pagsamba sa kapuá tao, ang pagpapaliwanag ñg isip at paggamit ñg matuid sa anomang bagay. Ang palalo'y ang napasasamba, ang bumubulag sa iba, at ang ibig paniigin ang kanyang ibig sa matuid at katampatan. Ang ika-pito.

¡Tayo na, umalís tayo rito! ang inúlit n~g sundalo na nagtataguctucan ang n~gipin sa tacot. ¿Anó ang nakita mo? ¡Isáng fantasma! ang ibinulóng na nan~gán~gatal ang boong catawán. ¿Isáng fantasma? ¡Sa ibabaw n~g bubun~gan ... marahil siyá ang monja na naglíligpit n~g m~ga bága sa boong gabi! Tumin~galâ ang distinguido at ibig niyáng makita. ¡Jesús! ang bigláng sinabi at siyá nama'y nagcruz.

Kayó ang masusunod ang patuloy pa ni Mauro Ibig ninyong sa pagpapakilala n~g ating matwid ay gamitin ang aklasán, ¡gamitin n~ga natin! datapwa't ipahintulot muna ninyong, ako, na kapatid ninyo at kaisang-palad ay magpaalaala n~g isang bagay.

Ang mabibigcas na sabi sa isang maalio na salitaan, ay di mababagay, sa pagpupulong sa namatayán: sa ibang sulat, Feliza, sasaysayin co sa iyo ang masamang caasalan na dapat ilagan sa bahay nang namatayan: at ang gagauin : ang mauiuica nang lalaqui ay umaan~gat sa babaye; ang bagay sa baguntao,i, di babagay sa dalaga; ang maigagayac nang bata ay di babagay sa matanda, sapagca,t, mauiuica, na ibig manaog sa baonan na batbat nang yaman, hiyas at pamuti.

Salita Ng Araw

magcaganyan

Ang iba ay Naghahanap