United States or Kiribati ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tinititigan siya ni Sisang hindi gumágalaw; isang wangki sa pagtatacá ang naguhit sa canyáng m~ga matá, at isáng bahagyáng n~giti ang siyáng nagpapagalaw sa canyáng m~ga putlaing m~ga labi: kinalulugdan niyá ang sayaw n~g guinoong babae.

Sa isang dako, si Dioni, na di naman patay na loob sa balabalaki n~g kabataan, ay talaga palang may napaghahalata na sa dalawa niyang kasama, kaya't sa simula pa n~g nahigin~gan niyang paguusap, ay kinusa na ang di pagaalis n~g mukhang paharap sa dakong malayo. Hindi masama ang pagbibigay ... ang bulong niyang man~gitin~giti sa kanyang sarili. Ilang saglit na walang nagbubuka n~g bibig.

Ang dalawang matanda'y marahang lumapit sa naguusap. Sinalubong naman n~g makatang nakahiga n~g isang malugod at magalang na n~giti. ¿Kumusta? ang may kapalagayang loob na bati ni donya Basilia na parang inaaming hindi na iba sa kanya ang lalaking iyon. Mabuti na po naman daw, ayon sa mediko ... mabanayad na pakli ni Tirso.

Hawak n~g ilan, sa m~ga bisig ang dalawa, at anyong nagkakainitan sa paguusap. Si Mauro ay lumapit, at sa gitna ay tumayo. Ang m~ga taong ito po ay siyang sumigaw sa inyó n~g ulól ang wika n~g isang may hawak sa bisig ni Pablo, sabay n~g pagbibitiw dito. ¿Totoó n~ga ba, kaibigang Pablo, na ikaw ang sumigaw? ang nakan~giti pa ring tanóng ni Mauro.

Hindî acó naglacbáy-bayang gaya mo, walâ acóng nakikita cung ang iyóng bayan, ang Maynila't Antipolo ang sagót ni María Clarang n~gumín~gitî, palibhasa'y naniniwal

Sumásaganitóng malungcót na pakikipagsalitaan sa sarili ang mabait na si Linares n~g dumating si pari Salví. Ang catotohana'y lalo n~g payát at namumútla ang franciscano cay sa dati, n~guni't nagníningning sa canyáng m~ga matá ang isáng tan~gíng liwanag at sumusun~gaw sa canyáng m~ga labi ang isáng cacaibáng n~gitî.

Basahin po ninyo upang matalastas, uica nang alila, cung sinong may sulat, ang pagcatin~gin co,i, sa puso,i, may sugat at ang ninanasa marahil ay lunas. Agad napan~giti at di napiguilan niyong catutubong bait, cahinhinan, sa malaquing hiya,i, tumun~go na lamang; pinunit ang sobre,t, binasa pagcouan.

Narinig din siyá ni doña Consolación sa oras na iyón n~g canyáng cainipan, at n~g canyáng maalaman cung sino ang cumacanta'y nag-utos: ¡Papanhikin ninyó siyá agad-agad! ang canyang sinabi pagcaraan n~g iláng sandaling canyang pag-iisip-isip. Isang bagay na nacacahuwad n~g n~giti ang siyang nasnaw sa canyang tuyong m~ga labi.

Salita Ng Araw

lumuhód

Ang iba ay Naghahanap