United States or Saint Lucia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Cung gayó'y tingnán ninyó, ang sinabi n~g cura na hindi pinansín ang cagaspan~gan n~g asal n~g alférez; pagca nagcuculang acó n~g ganyán sa aking catungculan, maniwala cayó't may mabibigát na m~ga cadahilanan. ¿At anó pa ? ang itinanóng n~g causap na itinátadyac ang paá sa tinútungtun~gan. ¡Huminahon cayó! Cung gayó'y ¿anó't cayó'y nagmámadali n~g mainam sa pagparito?

Nalalaman na ninyóng sumasang-ayon acó sa inyóng m~ga caisipan, ang mulíng sinabi ni don Filipo, na tíla ibig magpakitang galit at tíla n~gumin~giti. Cayó'y aking ipinagsasanggalang, datapuwa't ¿anó ang aking magagagawâ sa gobernadorcillo at sa cura? Magbitiw n~g tungcól ang sinundán n~g filósofo, at saca lumayò. Natigagal si Don Filipo, at sinundán n~g matá ang matandâ.

Nang dacong hapon niyon ding arao na yaon, ay dinalao si Pili nang aming cagalang-galang na Padre Cura, at inusap ang maysaquit nang ganoon: ¿Felicitas, baca mayroon cang caramdaman sa catauoan mong iquinahihiya mong sabihin? Ualang-uala, , ang banayad na sagot ni Felicitas, ualang-uala, , Among nararamdaman acong saquit sa aquing catauoan cundi isang malaquing cahinaan lamang.

Nang magdaan ang aming Cura sa calzada ni cabezang Andrés, ay nagcatong gumagaua-gaua ang mag-asaua ni cabezang Angi sa silong nang canilang bahay, at pagcatanao nila sa Cura, ay lumabas ang mag-asaua sa calzada , sinalubong ang Cura, hinalican nang camay, at pinaraan pa siya sa canilang bahay.

Naupo na si Felicitas sa bancong itinuro sa caniya, at tuloy nag-uica ang aming Cura nang ganoon: Itong sulat na ito nang capatid mong si Próspero, ay cung basahin nang paimbabao; ó basahin caya nang mañga hindi nacacaalam nang mañga ugali ninyong mag-ama at magcapatid; ó basahin baga nang mañga hindi nacapagmasid nang asal nang mañga tagalog; ó basahin caya nang mañga tauong ualang sariling pag-iisip; ay segurong-segurong sasabihin nila, na itong sulat na ito,i, mariquit at matino, at ualang ibang cahulogan cundi ang magbalita si Próspero sa inyo nang caniyang calagayan sa Maynila.

Ñgayon, , aniya, ñgayon, po,i, cung gusto ninyo, ay itutuloy co, , ang aquing binabasang salita nang tatay co. Ituloy, , ninyo, ang aquing sagot. Nang umalis ang aming Cura, at maiuan nang mag-isa ang naturang mag-asaua, ay nag-uica si cabezang Angi sa caniyang asaua nang ganito: ¿Ano baga, Dales? Totoo caya ang ipinamalita sa atin nang ating Cura?

Dumating si capitang Tiago sa sandali ring iyón, humalic n~g camáy sa cura, kinuha niyá ang dalá nitóng sombrero at bastón n~gumin~giting mabaít na mabaít.

Gayon din ang kastila, na sapagka't namuno ritong malaong panahon ay nakapaghalo rin n~g m~ga salitang tungkol sa pananampalataya, sa karunun~gan, sa kasangkapan at sa pagkain at ibapa, gaya n~g Dios , Espiritu , Santo , Vírgen , manzanas , sapatos , kabayo , kumpisal , baso , misa , piso , tabako , parè , cura , pamalo , biguela , karwahe , tranvia , mantika , at iba pa.

Nagulat ang aming Cura, at agad-agad inusisa niya cay Pili ang bagay at dahilan nang caniyang pag-iiyac at pagsigao; at sa di macasagot at macapañgusap itong si Felicitas, gaua nang pananaghoy, na ga nacahahalang at nacasasara nang caniyang lalamunan, ay iniabut niya sa Cura ang sulat ni Próspero, na taglay niya.

Datapoua,t, cung sa canita ay iba na ang cahulogan, at malayong-malayo sa sucat acalain nang ibang tauo. Cung sa ganang aquing, ang tuloy na uica nang Cura; cung sa ganang aquing, ay sasabihin co sa iyo, na malaquing-malaqui, at masamang-masama ang cahulogan nitong sulat na ito.

Salita Ng Araw

babayaan

Ang iba ay Naghahanap