United States or Angola ? Vote for the TOP Country of the Week !


Och Samuel sade till honom: »HERREN har i dag ryckt Israels konungarike från dig och givit det åt en annan, som är bättre än du.

Vaknen upp, I druckne, och gråten; ja, jämren eder, alla I som dricken vin, över att druvsaften är ryckt undan eder mun. Ty ett folk har dragit upp över mitt land, ett mäktigt, ett som ingen kan räkna; det har tänder likasom lejon, och dess kindtänder likna lejoninnors.

Jag sände ibland eder pest, likasom i Egypten; jag dräpte edra unga män med svärd och lät edra hästar bliva tagna såsom byte; och stanken av edra fallna skaror lät jag stiga upp och komma eder i näsan. Och likväl haven I icke omvänt eder till mig, säger HERREN. Jag lät omstörtning drabba eder, likasom när Gud omstörtade Sodom och Gomorra; och I voren såsom en brand, ryckt ur elden.

Men därefter, sedan jag har ryckt dem bort, skall jag åter förbarma mig över dem och låta dem komma tillbaka, var och en till sin arvedel och var och en till sitt land. Om de rätt lära sig mitt folks vägar, att de svärja vid mitt namn: » sant HERREN lever», likasom de förut lärde mitt folk att svärja vid Baal, skola de bliva upprättade mitt ibland mitt folk.

RHAISTES. Hvad, äfven du? HYLLOS. Gif snäckan hit! RHAISTES. Förmätne, vill du slita ur min egen hand Min egendom? HYLLOS. Den tillhör oss och icke dig. RHAISTES. Vik bort! HYLLOS. Javäl, sen rofvet jag ifrån dig ryckt. RHAISTES. Vansinnige, du räds ej i ditt öfvermod Att öfva mot din härskares förtrogne våld Och fruktar ej det stränga straff, som krossande Dig drabba skall.

Och HERRENS ord kom till mig i nionde året, tionde dagen i tionde månaden; han sade: Du människobarn, skriv upp åt dig namnet denna dag, just denna dag; ty konungen i Babel har just denna dag ryckt fram mot Jerusalem. Och tala till det gensträviga släktet i en liknelse; säg till dem: säger Herren, HERREN: Sätt grytan, och när du har satt den, gjut vatten däri.

Har ni skötarne ute? rök han gumman som försökte krångla till en ursäkt för drängen, sedan han ryckt opp sig med en klunk ur koppen. Ja, kära hjärtans, öppnade gumman slussarna; och alla varpena med. Det kunde ingen drömma vid sextiden det skulle till storm för natten, och jag känner Gusten. Han skulle förr till botten än han lät gamen ligga grynnan i natt.

Hon märkte det och skyndade att ställa mig i vatten. Ryckt från mitt hem, hvad kunde jag annat, än bjuda till att blifva vext egen rot. Det lyckades mig, och snart stod jag ung, förhoppningsfull och lefnadsfrisk i flickans fönster. Och åter började jag tänka den tid, jag skulle bära hvita doftande blommor. Men ack, min vårdarinna glömde mig snart nästan alldeles.

Har ni skötarne ute? rök han gumman som försökte krångla till en ursäkt för drängen, sedan han ryckt opp sig med en klunk ur koppen. Ja, kära hjärtans, öppnade gumman slussarna; och alla varpena med. Det kunde ingen drömma vid sextiden det skulle till storm för natten, och jag känner Gusten. Han skulle förr till botten än han lät gamen ligga grynnan i natt.

Därunder låg han sedan, en farligt lång tid tycktes det honom, och hörde huru renoxen trummade akkjan med sina hårda hvassa "nisseklöfvar." Mer än missnöjd var renen öfver att icke, trots sina verkligt trötsamma bemödanden, kunna pojken, som ryckt ovårdigt i remmen, skrikit "ho, ho, du" och kallat honom klöfnisse, och, som nu låg där under träbotten utom taghåll för renoxen.