United States or Poland ? Vote for the TOP Country of the Week !


Paupertas impulit audax . Isto que o Horacio faminto dizia de si, accomodam-no os regedores da coisa publica aos professores de primeiras lettras; porém, outros muitos versos do Horacio farto, esses tomam-os elles para seu uso.

E satisfazia-se ainda, sentia um ineffavel prazer em voltar a lêr as bellas paginas lidas n'outros tempos com Maximo, junto do fogão nas noites de inverno. Qualquer soberbo romance de Balzac ou de Stendhal, qualquer livro de deliciosos versos de Alfredo de Musset, de Lamartine, de Victor Hugo e outros. Ah!

A curia romana; essa curia, onde, segundo a opinião do severo cluniacense, «era mais facil entrar honesto, do que tornar-se homem de bem »; essa curia que me obrigaria a encher paginas e paginas de citações se quizesse colligir as passagens relativas ao seu desprezo por todas as leis divinas e humanas, quando se tractava de receber ouro, passagens que se encontram ás dezenas nos escriptores mais respeitaveis, e onde se memoram, até, versos das cantigas populares contra a cubiça da curia, o que prova ter-se tornado proverbial a corrupção de Roma .

Pois não; foi para o reprehender. Nenhuma desculpa tendes que dar: tendo feito tantos versos e um tão formoso Poema, se me não servis, não he porque não possais; he, sim, porque não quereis. Sabía este Cavalheiro que Luis de Camões era poeta, para lhe pedir a traducção dos sete Psalmos Penitenciaes, e não sabia que era pobre, para lhe dar uma esmola.

Ao fundo, na Praça da Concordia, avistei uma escarpada montanha de livros, a que tentei trepar, arquejante, ora enterrando a perna em flacidas camadas de versos, ora batendo contra a lombada, dura como calhau, de tomos de Exegese e Critica. A tão vastas alturas subi, para além da terra, para além das nuvens, que me encontrei, maravilhado, entre os astros.

Estas fontes podem-se aproveitar, por exemplo, quando queremos citar versos de um poeta que nunca lemos, e cuja lingua não intendemos. Ás vezes a compra sai avariada, mas é mais barata, passamos por eruditos, e a cousa não tem consequencias.

Entendia que esses versos tetricos não podiam consolar ninguem, e fariam mal a muita gente. Destruiu-os, pois, com aquella violencia propria de um caracter intermittentemente meigo e frenetico como o de uma mulher.

ALCIDO. Se esta vontade minha não deseja A vossos versos dar justos louvores, Hora nunca na vida alegre veja. Acceitae meu desejo, meus pastores: Mais vos não póde dar quem traz o esprito De todo entregue a damnos, mágoas, dores. Mas porque de vós público grito A leve fama, como vêdes, deixo O vosso canto e o meu juizo escrito No liso tronco deste verde freixo.

Subi ao alto, á minha Torre esguia, Feita de fumo, névoas e luar, E puz-me, comovida, a conversar Com os poetas mortos, todo o dia. Contei-lhes os meus sonhos, a alegria Dos versos que são meus, do meu sonhar, E todos os poetas, a chorar, Responderam-me então: «Que fantasia, Creança doida e crente! Nós tambêm Tivemos ilusões, como ninguem, E tudo nos fugiu, tudo morreu!...»

Mas a perda da vitoria Sirva de abrandar meus fados; Dem-vos motivo os Cajados De fallar na Palmatoria; Saiba o Principe esta historia; Contai-lha com viva côr; Fazei com que, em meu favor, Sentindo affectos diversos, Lhe motivem rizo os Versos, E lhe faça , o Author. A hum Camarista, tendo o A. sido despachado.

Palavra Do Dia

dormitavam

Outros Procurando