United States or Benin ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ainda devemos citar uma passagem da historia ou relação da viagem de um piloto portuguez á ilha de S. Thomé. Não era homem vulgar este piloto, antes parece ter sido muito lido e erudito. Estando em Veneza travou amisade com o bem conhecido Jeronymo Fracastor, e com o conde Romualdo de la Torre, e occupou-se em estudar e interpretar o periplo de Hannon.

De repente chamou-lhe a attenção o rumor dos passos de alguem, que se aproximava no corredor e que parou á porta do quarto, como se hesitasse ao entrar. Quem está ahi? perguntou o fidalgo, não vendo apparecer ninguem. A esta pergunta a porta entreabriu-se e a figura da Anna do Védor, offegante pela carreira que trouxera de casa do Thomé até alli, desenhou-se no limiar.

Eu não o disse? «Thomé tu não faças nada sem fallares com o snr. JorgeMas qual! Bem lhe importava elle com o que eu prégava!

Sim respondeu Bertha mais enleiada o snr. Jorge é de parecer que sim. se retirou? perguntou Thomé da Povoa, procurando-o com a vista. . Disse que não podia demorar-se. E eu peço licença para me retirar tambem. E Bertha apressou-se a sahir da sala para se esconder no seu quarto e chorar. Emfim! concluiu Luiza, suspirando e depois de seguir a filha com a vista Vossês o lêem, o entendem.

A presença de Jorge n'aquelle legar sómente a podia explicar aceitando a hypothese maligna dos do Cruzeiro; e na recordação da conversa que tivera com o irmão, a respeito da filha de Thomé, via agora um excesso de dissimulação e hypocrisia, que o revoltavam tanto mais vehementemente, quanto maior era o respeito que até alli lhe mereceu o caracter de Jorge.

Meu caro priminho disse-lhe este põe as tuas crenças de môlho e prepara-te para arrancares um punhado de cabellos; um ou dois. Mas que queres dizer com isso? Quero dizer que a porta do Thomé abriu-se sorrateiramente e sahiu de um patusco... Trai la rai lai lai.

Com o animo arrojado e despido do cego e supersticioso amor pelas praticas velhas, Thomé tomava nota de muitas d'essas innovações, para as experimentar, praticando-as nas suas proprias terras.

Mauricio sahiu a cavallo, mas não estendeu por muito longe o seu passeio matutino. Parecia errar ao acaso, mas acaso era esse que por duas vezes o conduzia na via da casa de Thomé. E de ambas as vezes uma cabeça de mulher apparecia á janella, ao ruido que faziam no caminho as patas do cavallo, o qual Mauricio obrigava a evoluções ao chegar áquelle sitio.

E ficando com o joven fidalgo, Thomé da Povoa cruzou os braços, e interrogou em tom de amigavel enfado: Aqui me tem. Então o que é que me quer? Jorge enfiou o braço no d'elle e encaminhando-o para o tanque de pedra, limpo e esfregado de pouco pelos criados da Herdade, disse-lhe: Vamos sentar-nos alli, que o que eu tenho a dizer-lhe é serio e precisa de ser tractado com socego e descanço.

Emquanto é nova e tem muitas forças, não por as que perde e julga que nada lhe faz mal, mas chega a um certo ponto e de repente acha-se fraca e então é que considera o damno que fez a si mesma e aos filhos que gerou. Entende o que eu digo? Entendo, Thomé, entendo, e creio que é essa a verdade.

Palavra Do Dia

líbia

Outros Procurando