United States or Central African Republic ? Vote for the TOP Country of the Week !


Pelos fins de 1864, um subdito americano exigia das auctoridades portuguezas em Lisboa, ser indemnizado de prejuizos que allegava ter soffrido, pelas difficuldades que encontrara em lhe ser despachada pela alfandega uma escuna A. Eells, que entrara no Tejo em estado de innavigabilidade, pelo que aquella repartição lhe negara o passe.

Jantando em sua casa varias auctoridades portuguezas, que o increpáram de não cumprir as ordens reiativas á contribuição de guerra, respondeu-lhes, lançando mão a um copo, e fazendo uma saude a S. A. R. o principe regente

Sir Charles conformou-se com a lembrança pari passu suggerida, «que se poderiam admittir mutuas declaraçoens sobre o modo de invalidar aquellas partes da Carta Patente que seria perigoso publicarem-seDepois, cançado de tanto batalhar contra a pertinaz opposição offerecida pelos plenipotenciarios brazileiros, e não lhe sendo dado acceitar um projecto de tratado por estes apresentado, annuio o plenipotenciario britannico na sexta conferencia a, em desaccordo com suas instrucções portuguezas , pôr de lado a Carta Regia e redigir no seu lugar um preambulo ao tratado.

O contacto que tiveram com os italianos, a presença nas esquadras portuguezas de genovezes e de Venezianos, versados na navegação e commercio do Mediterraneo, levam-nos a crer que os nossos andassem bem informados do valor e natureza dos principaes objectos de trafico com o Oriente e com a Africa.

Algumas, poucas, cidades propriamente portuguezas, feitorias e fortalezas espalhadas por toda a parte, e a vassallagem dos soberanos em cujos Estados assentavam: eis ahi a fórma do nosso dominio. Além d'estas suzeranias, algumas dellas consignadas apenas nos tratados, varias fortalezas garantiam a vassallagem de outros territorios.

Com difficuldades obteve Colombo que as autoridades portuguezas da ilha lhe consentissem concertos nas caravellas e lhe prestassem alguns soccorros de viveres. Ao deixar Santa Maria, nova tempestade irrompeu, e tão impetuosa, que separaram-se de uma vez a Pinta e a Nina.

Tinha na algibeira um relogio e algumas moedas de prata portuguezas e brazileiras. As auctoridades da policia e da saude vieram á praia e olharam para o cadaver, como a lei manda. Depois do que, officialmente averiguado que estava ali effectivamente o cadaver de um afogado, pegaram nelle, atiraram-o ao fundo de uma cova aberta á pressa na praia, e cobriram-o com alguns metros de areia.

Para agradarmos a elle, que é o extranho, nos esquecemos dos que são nossos! Em casa as mulheres, pelo menos as mulheres portuguezas, as que eu de mais perto conheço, preferem a tudo, aquillo a que tão impropriamente chamam estar á vontade.

Meu dedo do Quiri-djêvê. Teu dedo do Kiriúêvê. Meu filho Indjétchá. Teu filho Tchi-tchá. Nossa casa Vuóvogú. Os possessivos da terceira pessoa são quasi sempre formados com os pronomes . Os adjectivos numeraes vão até tres: Um Poichâcho. Dous Piátcho. Tres Mopoá. Os indios continuão presentemente com as palavras portuguezas, algum tanto adulteradas: Quatro Uátro. Cinco Cinquê.

Por muito tempo corrêra mundo a fama de belleza das Princezas Portuguezas. Ora Dom Fernando era, na phrase singela e expressiva do seu Chronista, um «mancebo valente, ledo e namorado, amador de mulheres e achegador a ellas».

Palavra Do Dia

entregal-as

Outros Procurando