United States or Guyana ? Vote for the TOP Country of the Week !


Provavelmente para abrir as portas. E tu vaes ? Vou, e olha que ha mais tempo me queria. E que vaes tu fazer á Casa Mourisca, Thomé? O que vou fazer? Vou trabalhar. Trabalhar?! Pois tu tomaste-a de renda?! Tomal-a de renda? Para quê? Então o fidalgo não me deu as chaves? Então não embirrou em que eu havia de ficar com ellas? Pois para espantalho não me servem em casa.

Causou espanto na terra a revolução administrativa da Casa Mourisca. Os que mantinham vistas interesseiras sobre os bens do fidalgo e que, movidos por ellas entravam em transacções com a casa, conceberam ao principio lisongeiras esperanças, vendo que tinham a tractar com um moço inexperiente.

O animo irritado do senhor da Casa Mourisca abrandou outra vez ao som d'aquellas palavras meigas. D. Luiz estendeu a mão a Bertha, que lh'a beijou chorando. Ao sentir-lhe as lagrimas o fidalgo ergueu-lhe amigavelmente a cabeça, perguntando-lhe: Porque choras, Bertha? Porque sinto que não me tem a amizade que d'antes me tinha.

Foi assim Bertha mandada educar para Lisboa, o que não provocou escassos commentarios na aldeia, onde se disse que o Thomé da Herdade se afidalgava, e que não queria ter filhos lavradores. O senhor da Casa Mourisca não viu tambem com bons olhos aquelle passo de Thomé, cujo engrandecimento havia muito tempo que principiára a incommodal-o.

Quando recebeu a carta de D. Luiz e veio ter com elle á Casa Mourisca, sabedora das difficuldades financeiras com que luctava o fidalgo e dos nobres esforços de Jorge para remedial-os, occorrêra-lhe o pensamento generoso de favorecer o empenho do primo, offerecendo-lhe com a sua mão os recursos de que elle precisava para realisal-o.

Jorge ergueu-se precipitadamente do leito, assim que soube que o pae lhe queria fallar. A nova espalhou-se em toda a casa e pôz todos em alvoroço. Em breve transpirou fóra que o fidalgo da Casa Mourisca se despedira dos filhos, e que em poucas horas seria com Deus.

Está a caracter quando, annotando um artigo espirituoso do Pimpão, explica á Europa o que é o «Perna de pau» e a «Horta das tripas» (Jardin des tripes). Falla muito de faguêtes que a incommodam, e diz que Vm.^{} é o diminutivo de V. Exc.^a. Investigando a linguistica, observa que não dizemos o rei, mas el-rei; e que o el é recordação mourisca e vestigio da occupação dos arabes. Confunde o artigo hespanhol el (do latim ille) com o artigo arabico al, prefixo a muitas palavras portuguezas. As Therezas philosophas são muito mais vulgares que as Therezas philologas. Diz que o nosso ai Jesus! tambem é musulmano, e o se Deus quizer tambem é vestigio arabico.

A intenção com que o fidalgo demandava a casa do fazendeiro era um mysterio indecifravel para o espirito do procurador. Tinham descido a encosta, a meio da qual se erguia a Casa Mourisca. Aproximavam-se da ponte que atravessava o valle. A tarde ia no fim. Era a claridade do crepusculo que illuminava a paisagem. A azafama do trabalho acalmára.

Ainda que a tristeza e misanthropia, de que era victima, o trouxessem, havia muito tempo, arredado dos parentes e dos amigos de outras épocas, o senhor da Casa Mourisca preferiu sujeitar-se á impertinencia de lhes abrir mais outra vez as suas salas, a deixar de cumprir uma pratica que lhe impunham os brios de fidalgo creado nos habitos de grandeza e liberalidade de um solar de provincia.

Ainda com um fero grito arremette contra Tructesindo... Mas bruscamente, d'entre um escuro magote de fundeiros baleares, parte ondeando uma corda de canave, que o laça pela gargalheira, o arranca n'um brusco sacão da sela mourisca, o derriba, sobre pedregulhos em que a sua larga espada se entala e se parte rente ao punho dourado.

Palavra Do Dia

líbia

Outros Procurando