United States or Gibraltar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Procure-a v. s.^a; e, se tiver modo de lhe transmittir os meus cumprimentos pela bestialidade que fez, peça-lhe que não demande o marido, visto que as custas eu fui citado para as pagar em moeda de costella. Entretanto, diligenceio escapulir-me d'aqui. Está vaga uma boa abbadia no Alto-Minho. Vou requerer a mudança, esperançado no valimento de v. s.^a.

Acha a mulher, que tinha por toucado A torre de Belem: ella que o sente, Banhada em pranto, desmaiada a frente, Prostra por terra o corpo delicado. C'o boléo se esbandalha a mata espessa, Sahem della esguiões, cassas lavradas, E de belbute trinta e huma peça, Fivelas, espadins, rendas bordadas: Até tinha escondido na cabeça O marido, e tres arcas encouradas.

O dissoluto não a trahia, senão que a zombeteava em verso, depois de a ter mofado na prosa caseira a prosa de marido enfastiado, que é o vasconso mais barbaro da glottica humana.

Acho noticia d'este marido de D. Vicencia em um dos papeis que appareceram em Madrid, por 1637, assignados pelo Manuelinho de Evora, que symbolisava o espirito revolucionario de Portugal. Como peça desconhecida, extrahimos o mais curioso d'ella.

Depois, tornei a sonhar, e fazia milagres: puz uns dentes á baroneza de Lemos, que está alli mascando com as gengivas quatro phrases de açafetida a seu marido, e fui á beira do Tejo conversar com os peixinhos que saltaram ao Terreiro do Paço, passeando em sêcco para me darem honras de Santo Antonio.

A Rainha ante que de sua pessoa fizesse alguma mudança, mandou a Castella secretamente, por Mossem Gabriel de Lourenço, seu capellão mór, todalas joias d'ouro, prata e pedraria que tinha, que eram assaz muitas e boas; porque álem das que trouxe d'Aragão, houve com o movel d'El-Rei seu marido todas as que ficaram por seu fallecimento, e foram postas no Castello d'Albuquerque, que era Villa do Infante D. Anrique de Castella.

Clotilde que, no dizer das más linguas, era uma jararaca para o marido. O Pedro de Andrade, esposo da d. Estephania, era outro: passava a vida pelas casas de jogo, embriagava-se e, ao chegar ao domicilio, esbordoava a mulher que era mesmo uma dôr de coração! Mas com ella assim não succedia, graças a Deus!

O senhor Antonio José da Silva diz que... Ó Mariquinhas, é melhor dizeres meu marido. Meu marido diz que não quer que eu imite a senhora D. Marcellina. Não quero, é tal e qual o que eu disse. Minha mulher entendeu-me logo. Pois bem, eu não a imitarei; não me levantarei de noite a observar a atmosphera, porque realmente não quero ser martyr da sciencia. D'este modo, está acabada a questão.

Podendo-se decidir a sangue frio e antes que o coração decida, mais vale. O Clemente não póde ser teu marido.

Algumas horas depois que o padre Alvaro, os romeiros e o medico, tinham ficado no quarto mortuario, junto do cadaver, era publica a morte da infeliz D. Anna, que fôra attribuida a um ataque cerebral. Os creados e os visinhos do palacio, lamentavam sinceramente o funebre succedimento, e a fatal consequencia d'elle, que fôra a immediata loucura do extremoso marido.

Palavra Do Dia

líbia

Outros Procurando