United States or China ? Vote for the TOP Country of the Week !


Olha como ella recebe, com a alma querendo chispar-se em jactos de luz pelos olhos, o seu João! Elle delinéa, em palavras animadas da mais firme esperança, o seu futuro o futuro de ambos! risonho como o sol ao nascer, lindo e aromatico como um campo coberto de flôres. E ella ouve, extasiada, essas palavras que para si valem como se viessem da bocca d'um profeta.

Mas, sobretudo, o que mais me enfeitiça nas Flores do Campo é aquelle mimo e suavidade que matizam estrophes como estas: Ah! quando no seu collo reclinado Collo mais puro e candido que arminho, Como abelha na flôr do rosmaninho Osculava seu labio perfumado;

O destro Cupido hum dia Extrahio mimosas cores De frescos lyros, e rosas, De jasmins, e de outras flores. Com as mais delgadas pennas Usa de huma, e de outra tinta, E nos angulos do cobre A quatro bellezas pinta. Por fazer pensar a todos No seu lizo centro escreve Hum letreiro, que pergunta: Este espaço a quem se deve?

Alli, reclinada na relva, entre flôres, á margem de um brando regato, ella escutava os sons suaves que a dextra imbelle de seu amante tirava da cithara e aos quaes se casava o seu canto: alli não invejava ella as perdidas honras nem a anterior posição. N

Milhares de cousas baratissimas se poderão apresentar aos estudantinhos para larguissimamente os instruir; muitissimas haverá em todas as casas, taes como cadeiras, mezas, pennas, papeis de differentes qualidades, flôres, fructos, relogios, thesouras, campainhas, etc.

Não sei de que futuro abril do meu porvir me veio esta manhã um bafejo aromatico de flôres, umas ondulações de luz, que me pareciam as da minha juventude. Tudo me visitou como em mãos do fugace archanjo do contentamento.

Uma populaça de lacaios, de librés de sêda negra, servia, n'um silencio de sombras que resvalam, as vitualhas raras, vinhos do preço de joias: toda a mesa era um esplendor de flôres, luzes, crystaes, scintillações d'oiro: e enrolando-se pelas pyramides de fructos, misturando-se ao vapor dos pratos, errava, como uma nevoa subtil, um tedio inenarravel...

Do abalo á conversão vae um grande espaço, eriçado de espinhos, que, primeiro, medram nas lagrimas, e, no fim, se transformam em flores. Amar a virtude não é esposa'-la. Rainha de dois mundos, com formosura immortal, a sua posse custa muitos sacrificios. No estrado do seu throno, pisam-se as paixões do mundo. Os labios, que a saudam, devem ter sido abrazados pela oração contricta.

O inverno despojára parte d'essas galas; embora! Até da propria nudez de algumas arvores resultavam encantos. As folhas crestadas, os ramos despidos, as moitas sem flores infundem tristeza; mas não tem a tristeza poesia tambem? Pode haver completa paizagem onde não haja uns tons escuros de melancolia?

Desde madrugada, que eu estava debruçado no muro do meu quintal, á sombra de uma acacia, onde trinava um rouxinol, para ver passar os romeiros, que se dirigiam, em bandos, para o arraial. Antes de chegar ao adro, passava-se por dois arcos de murta com flôres, dos quaes pendiam bandeiras e galhardetes de côres garridas.

Palavra Do Dia

disseminavam

Outros Procurando