United States or Canada ? Vote for the TOP Country of the Week !


Fernando encarou na lagrimosa Paulina, correu a ella, e ajoelhou-se-lhe aos pés, murmurando: Duvidarás tu que te adoro, ó anjo da minha alma!... Poderás crer que o receio de ser apregoado ladrão me faz baixar ao egoismo de maldizer a hora em que te vi!... Não, não, minha querida filha; não me julgues capaz de afastar uma infamia com outra...

Estive no Paço com o Snr. Bispo, depois passei pelo Governo Civil... Optimo, o André! Aparou o bigode, parece mais moço. E traz novidades... Traz grandes novidades! E o Barrôlo esfregava as mãos, n'um tão faiscante alvoroço, com tanto riso escapando dos olhos e da face relusente, que o Fidalgo o encarou curioso, impressionado: Ouve , Barrolinho! Tu tens alguma cousa boa para me annunciar?

Temos tempo, minha querida disse madre Paula Uma das principaes virtudes christãs é a paciencia... E o padre Filippe, que é, como acabaste de dizer, um honesto e digno sacerdote, exercita esta virtude como poucos... Elle espera, e é dos que sabem esperar... Logo que D. Aurelia sahiu, madre Paula encarou fito Helena de Noronha e perguntou-lhe em voz sumida, n'um tom de mysterio: E o padre Anselmo?

Se ainda viver, meu pai, mande-lhe como esmola o que ficar do meu espolio, e diga-lhe que eu... lhe amei o seu infeliz filho... até morrer... por elle!... Cumprirei a tua vontade, minha filha respondeu o pai. Ditas aquellas palavras, o Africano encarou na filha com a fixidez torva de um amaurotico.

Eugenio encarou a criada por alguns momentos espantado de tamanho atrevimento, a que não estava habituado. Marianna disse elle, contendo-se e tomando um tom affavel o que se tem passado n'esta casa, que encontro tudo tão mudado? O que se tem passado, diz o senhor? Não se tem passado nada. Está tudo na mesma. Tudo na mesma, não. A chave da porta da rua foi mudada. Agora é outra.

Acompanha-o Decio Junio Bruto, o que quer dizer, que é uma campanha em fórma. Viriatho encarou Tantalo com assombro, por vêr que a infamia de Cepio era tão clamorosa como a carnificina feita por Galba, e apenas proferiu a phrase: Ainda tenho a minha espada! E aproximando-se de Lisia, tomou-lhe as mãos com anciedade: Vou partir.

Mas a idéa de separar-se de Jacintha era insupportavel, e recusou. Dormiu mal. De manhã, encarou a situação, pesou as cousas, considerou que, entregando Jacintha ao outro, não a perdia inteiramente, ao passo que os dez contos iam-se embora. E, depois, se ella gostava d'elle e elle d'ella, porque razão separal-os? Todas as filhas casam-se, e os pais contentam-se de as vêr felizes.

Gonçalo encarou o Bento que esperava, interessado com aquelle assombro do Snr. Doutor: Tu sabes se em Santa Maria de Craquêde ha outros tumulos, n'um subterraneo? O assombro então saltou para o Bento: N'um subterraneo?... Tumulos? Sim, homem! Além dos que estão no claustro parece que ha outros, mais antigos, debaixo da terra... Eu nunca vi, não me lembro.

O pae encarou n'elle com muita amargura e disse-lhe: para cima! Os officiaes olharam-se com espanto, como adivinhando a significação d'aquelle incidente. Fernando, desde a idade de nove annos, nunca descêra á casa de trabalho, nem trocára palavra com algum dos officiaes.

Chegando ao d'ella, encarou de perto a formosura intrepida, que sem receio olhava para elle firme, e um sorriso alegrou a sua physionomia carregada, certo ar de sincera admiração inculcou que não contára encontrar tanto valor. Vejo que não me enganaram! murmurou ao ouvido de Leonor. Tem mais animo, do que muitos homens.

Palavra Do Dia

dormitavam

Outros Procurando