United States or North Macedonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


*Manuel*. Oh querida mulher minha, parece que vou eu agora imbarcar n'um galeão para a India... Ora vamos: ao anoitecer, antes da noite, aqui estou. E Jesus!... Olha a condessa de Vimioso, ésta Joanna de Castro que a nossa Maria tanto deseja conhecer... olha se ella faria esses prantos quando disse o último adeus ao marido... *Magdalena*. Bemditta ella seja!

O que entre ambos se havia passado, sabia-o apenas Deus, que ajudára a primeira nos seus pedidos e escutara as promessas do segundo! Quanto á condessa de S. Luiz, ou porque a sua alegria não lhe tivesse dado tempo a reflectir na tristeza do conde e de sua filha ou porque inteiramente lhes não desse importancia, não cuidava senão em distrahir os seus convidados.

Se V. Exc.^a quer, snr.^a condessa, eu levo comigo essa menina para o convento... Obrigado, Eulalinha, pelo teu bom desejo.

E voltando-se para a condessa: Mas diga-lhe que é a morte! Que cumplicidade tem elle? Foi forçado, foi levado. Não responde por nada. Um escaler ao mar! gritava eu.

Dizia-se alto e bom som: Foi o visconde de... Foi o marquez de... Foi o conde de... E á bocca pequena: Foi a viscondessa... Foi a marqueza... Foi a condessa... O que é certo é que o dr. Filippe Sullivan não sabia quem fôra. Tinha vagado na eschola medica um logar de professor d'uma das mais importantes cadeiras. Ninguem concorreu a não ser o dr.

Carlota von Hameghen não via o baile, não se rodeava, como de costume, de politicos e diplomatas, a sondal-os, a irrital-os, allumeuse internacional á cata de segredos, para vender a todas as chancelarias que pagassem, generosas e discretas. A condessa Carlota von Hameghen, mulher do ministro de Esclavonia, era quasi fiel ao marido.

Toda a galante guarda de semi-mundanas, destacava pelos logares de honra, os seus estapafurdios couraceiros, todos os typos, trajos e côres de cabellos. Laura a condessa, em pellucia verde pavão e rendas pretas, tincta de loiro essa noite, punha um bonnet de pennas delicioso.

Era cadaver o insultador da condessa de Baldaque; mas o leão não desenterrára os gryphos aduncos das carnes do tigre morto. A cólera recrudescia ao compasso da dôr atroz que lhe sangrava na cara. Levou a mão ao olho direito, e retirou-a empapada em sangue e humores. Receiou morrer, e este mêdo dava-lhe vertigens, e um raivar de demonio, cada vez que o sangue barbotando lhe tolhia a vista.

Pouco depois, deixava o Cairo, sobêrba e ardente, cidade de ouro e de miseria, e ia em Alexandria fazer novos amigos e receber novos favôres. O Conde e a Condêssa de Caprara acima de tôdos, fizéram-me taes obsèquios, que mais pareciam amigos de annos do que conhecidos de dias.

Peço licença para accrescentar uma linha: «A. M. C. não devolve a chaveElle escreveu o que dictei, assignou, dobrou o papel, e disse a um dos seus amigos: Vae entregar este escripto á condessa de W... Meia hora depois uma carruagem que percorrera a rua a galope parou á porta do predio em que estavamos.

Palavra Do Dia

dormitavam

Outros Procurando