United States or Tanzania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Que dizeis a vosso amigo Filodemo, que assi se soube aproveitar do tempo que ficou em casa? Eu que hei de dizer? Digo que descreio desta minha capa, se não he isso caso para sahir com elle a desafio. Porque?

E antes que as palavras se perdessem no ar, o miseravel tombára morto, com uma azagaia cravada no peito, o craneo aberto por uma pancada de clava. Um, contou Tuala, sorrindo com satisfação. Mal findára o feito horrivel, outro soldado era arrastado como uma rez, um chefe decerto, esse, porque lhe pendia dos hombros a capa de pelle de leopardo.

Chamou-nos «pagãos», chamou-nos «cães»: gritava «malditas sejam as vossas mães, sêccos sejam os peitos que vos crearamCrueis e cheios de presagios cahiam os seus brados do alto das rochas: e, retardado pelos passos lentos da egoa, Topsius encolhia-se na capa como sob uma saraiva inclemente.

Como passou, snr. Valladares? perguntou ella com voz tremula, tossindo a cada palavra, e aconchegando da face a golla de veludo da sua capa. Sempre doente, minha senhora... Por não poder mais, recolho-me a casa... Eu bem lhe disse que não fosse... v. s.^a teimou, agora sabe que os conselhos d'uma mulher não são sempre pieguices...

Relanceou os olhos sobre a mesa, e viu na capa d'um grosso volume de papel almasso esta palavra Paulina. Lançou rapida mão ao livro. Leu das ultimas paginas escriptas as linhas finaes, que diziam assim: «Porque te vejo ainda, ó abençoado anjo do meu infortunio! Que luz é que tu me mandas em sonhos, se o meu despertar é sempre no meu abysmo de saudade?... Ainda te verei, ó Paulina?...»

Da rua da Princeza D. Amelia até o Largo de El-Rei, Gonçalo correu com o deslumbramento de quem descobrisse um thesouro e o levasse debaixo da capa! E ahi levava com effeito o «escandalo, o rico escandalo», que tanto farejára, por que tanto almejára, para desmantelar o Snr. Governador Civil na sua fiel cidade de Oliveira que lhe levantava arcos de buxo!

Havia meia hora que estava ali, quando vi passar a toda a brida um fogoso cavallo. Pude apenas distinguir entre uma nuvem de o vulto quasi indistincto do cavalleiro. Ia para Lisboa embuçado em uma capa alvadia. Tomei informações a respeito da carruagem que passara na vespera comnosco. Havia contradicções sobre a côr dos cavallos.

Espavorido, puxei a capa do douto Topsius e cortámos pelas urzes até ao alto, onde se apinhavam, olhando e galrando, obreiros das officinas de Gareb, serventes do Templo, vendilhões, e alguns d'esses sacerdotes miseraveis e em farrapos, que vivem de negromancia e d'esmolas.

O livro a que nos queremos referir teve primeiro o seguinte titulo Estudo sobre a colonisação e emigração para o Brazil e o actual apparece com o de Brazil simplesmente. Não se lhe mudou apenas a capa; fez-se mais: antepôz-se ao texto que é o mesmo os elogios da imprensa portugueza, para que no imperio fosse mais facil a extracção do livro!

Tolice! disse elle adiantando-se com a capa aberta, mostrando o forro de setim branco, d'uma alvura de nuvem matutina. Não está benzida...

Palavra Do Dia

dormitavam

Outros Procurando