United States or France ? Vote for the TOP Country of the Week !
Tu, Canção, estarás Agora acompanhando Por estes campos estas claras ágoas; E por mi ficarás Com chôro suspirando; Porque, ao mundo dizendo tantas mágoas, Como huma larga historia Minhas lagrimas fiquem por memoria.
J. M. de Andrade Ferreira, na Gazeta litteraria do Porto era que Julio Diniz falseava a cada passo a linguagem dos seus personagens, recrutados na população dos campos, quando esta linguagem devia ser singela, chan e rude para soar verdadeira e natural aos ouvidos menos exigentes.
127 "Vês, passa por Camboja Mecom rio, Que capitão das águas se interpreta; Tantas recebe d' outro só no Estio, Que alaga os campos largos e inquieta; Tem as enchentes quais o Nilo frio; A gente dele crê, como indiscreta, Que pena e glória têm, despois de morte, Os brutos animais de toda sorte.
Sê bem vinda estação melancolica! Sê bem vinda! minh'alma abatida, No teu seio procura essa vida, Que tão bella, e tão breve passou! Oh! são estes os campos formosos,
Pois bem, o que antigamente acontecia aos pretos, succede hoje com os brancos, nossos compatriotas. Em principios de 1857, foram regeitados 174 colonos, idos da cidade do Porto, na barca Santa Clara, para a colonia de Campos Junior & Irmão, na cidade de Campinas, no Brazil.
Mas, ao menos, como soldado que fui de D. Pedro, deixem-me protestar contra a associação bestial do seu nome com o nome do assassino do duque d'Enghien; do salteador que roubou e opprimiu a Peninsula, como roubara e opprimira a resto da Europa, até que chegou o dia em que começámos a adubar os nossos campos com os cadáveres de cem mil desses garotos armados com que nos regalara.
Tudo o mais é sepulchro branqueado Por embusteira mão; Tudo o mais vãos prazeres, que só trazem Remorso ao coração. Passarei minha noite a luz tão meiga, Até o amanhecer; Até que suba á patria do repouso, Onde não ha morrer. Veia tranquilla e pura Do meu paterno rio, Dos campos, que elle réga, Mansissimo armentio.
Iuntos os dous Affonſos finalmente, Nos campos de Tarifa, eſtão defronte Da grande multidão da cega gente, Pera quem ſam pequenos campo & monte. Não ha peito tão alto & tam potente, Que de deſconfiança não ſe afronte, Em quanto não conheça, & claro veja, Que co braço dos ſeus Chriſto peleja.
Seis annos depois sua mãi, senhora tão airosa, pensativa e loura que merecera d'um poeta da Terceira o nome de Virgem d'Ossian, morria tambem d'uma febre trazida dos campos, onde andára bucolicamente, n'um dia de sol forte, cantando e ceifando feno.
Yo me voy por ella, hijo, Tomadla asi mal compuesta; Verná quien haga la fiesta; Que en placer y regocijo Nos festeje esta floresta. VENADORO só. Ó ribeiras tão formosas, Valles, campos pastoris, Porque vos não revestis De novas flores e rosas, Se minha gloria sentis? Porque não seccais, abrolhos?
Palavra Do Dia
Outros Procurando