United States or France ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tu, Canção, estarás Agora acompanhando Por estes campos estas claras ágoas; E por mi ficarás Com chôro suspirando; Porque, ao mundo dizendo tantas mágoas, Como huma larga historia Minhas lagrimas fiquem por memoria.

J. M. de Andrade Ferreira, na Gazeta litteraria do Porto era que Julio Diniz falseava a cada passo a linguagem dos seus personagens, recrutados na população dos campos, quando esta linguagem devia ser singela, chan e rude para soar verdadeira e natural aos ouvidos menos exigentes.

127 "Vês, passa por Camboja Mecom rio, Que capitão das águas se interpreta; Tantas recebe d' outro no Estio, Que alaga os campos largos e inquieta; Tem as enchentes quais o Nilo frio; A gente dele crê, como indiscreta, Que pena e glória têm, despois de morte, Os brutos animais de toda sorte.

bem vinda estação melancolica! bem vinda! minh'alma abatida, No teu seio procura essa vida, Que tão bella, e tão breve passou! Oh! são estes os campos formosos,

Pois bem, o que antigamente acontecia aos pretos, succede hoje com os brancos, nossos compatriotas. Em principios de 1857, foram regeitados 174 colonos, idos da cidade do Porto, na barca Santa Clara, para a colonia de Campos Junior & Irmão, na cidade de Campinas, no Brazil.

Mas, ao menos, como soldado que fui de D. Pedro, deixem-me protestar contra a associação bestial do seu nome com o nome do assassino do duque d'Enghien; do salteador que roubou e opprimiu a Peninsula, como roubara e opprimira a resto da Europa, até que chegou o dia em que começámos a adubar os nossos campos com os cadáveres de cem mil desses garotos armados com que nos regalara.

Tudo o mais é sepulchro branqueado Por embusteira mão; Tudo o mais vãos prazeres, que trazem Remorso ao coração. Passarei minha noite a luz tão meiga, Até o amanhecer; Até que suba á patria do repouso, Onde não ha morrer. Veia tranquilla e pura Do meu paterno rio, Dos campos, que elle réga, Mansi­ssimo armentio.

Iuntos os dous Affonſos finalmente, Nos campos de Tarifa, eſtão defronte Da grande multidão da cega gente, Pera quem ſam pequenos campo & monte. Não ha peito tão alto & tam potente, Que de deſconfiança não ſe afronte, Em quanto não conheça, & claro veja, Que co braço dos ſeus Chriſto peleja.

Seis annos depois sua mãi, senhora tão airosa, pensativa e loura que merecera d'um poeta da Terceira o nome de Virgem d'Ossian, morria tambem d'uma febre trazida dos campos, onde andára bucolicamente, n'um dia de sol forte, cantando e ceifando feno.

Yo me voy por ella, hijo, Tomadla asi mal compuesta; Verná quien haga la fiesta; Que en placer y regocijo Nos festeje esta floresta. VENADORO . Ó ribeiras tão formosas, Valles, campos pastoris, Porque vos não revestis De novas flores e rosas, Se minha gloria sentis? Porque não seccais, abrolhos?

Palavra Do Dia

alindada

Outros Procurando