United States or Andorra ? Vote for the TOP Country of the Week !


Lançou em volta um olhar assustado, como que procurando por onde fugir. Antonino bateu-lhe pesadamente com a mão no hombro. Laura, deitando fóra o revolver inutil, correu para o marido.

O fogo chegou ás torrinhas, lambendo, na sua passagem, as decorações do salão, cujo hemicyclo dentro em pouco foi tomado. Saiam todos! gritou um chefe de bombeiros aos seus homens; saiam todos! Nada temos que fazer aqui... O incendio é mais forte que nós! O soalho do palco queimava os pés dos que sobre elle caminhavam. Venha depressa, minha senhora! supplicou Antonino.

A filha mais velha parecia-se com a mãe, mais feia, mais orgulhosa, mais devota ainda. Recusára sempre casar-se, não querendo entregar-se a qualquer homem, que apenas a tomaria pelo dote, o seu unico merito. Depois d'enviuvar, o conde de Bizeux não tinha outra consolação além do amor por Antonino.

Um marido não é um amante, minha querida! Para mim é. E estendeu a mão ao visconde, que lh'a beijou com prazer. Antonino gracejou com a irmã, que conservou o seu habitual aspecto ironico e altivo. Aquellas picadas d'alfinete não tinham importancia, mas faziam soffrer Laura, que, como todos os espiritos ternos, resentia-se da falta de sympathia que a cunhada constantemente lhe testemunhava.

Estephania soubera, pela que lhe dera o ser, a historia do primeiro amor de seu pae, historia em tudo semelhante á de Antonino, á excepção de que no primeiro caso a moral social e religiosa e o direito augusto da familia tinham triumphado, emquanto que, no caso d'Antonino, fôra o amor, o amor profano, que vencera.

Senhor visconde, tenho a honra de o cumprimentar!... Senhora viscondessa, apresento-lhe a homenagem do meu mais profundo respeito! Tirou o chapéu n'um gesto largo e saiu da cabana. Antonino seguiu Lauretto com olhar colerico. Que tempo esteve este homem aqui? perguntou elle a Laura. Entrou pouco depois de tu sahires. Não sei d'onde veiu! O visconde interrogou a velha.

Na cabeça do rol inscrevi o seu nome, sr. de Bizeux.... Oh! não recuse, porque é caso para dizer: não haveria festa sem o sr. Antonino fez um gesto d'assentimento. Ficou combinado que iriam juntos a S. Germano, Despujolles e elle. Que adoravel mulher e que encantadora creança! Dizia o medico ao visconde, descendo as escadas da casa de Linda.

Contava-lhe o seu passado, fallava-lhe do pae, do que tinha visto, das suas luctas, dos seus successos, das suas dôres. Antonino absorvia assim, dia a dia, por completo, as mais insignificantes minucias da vida de Laura. A cantora não dissimulava os seus defeitos ou os seus erros, mas não os exagerava.

A Linda e Antonino, que por vontade se tinham conservado perdidos dos seus companheiros, voltaram sós para o local onde estavam as carruagens, na meia luz crepuscular, sob a solemnidade grave das arvores. O silencio augmentava á medida que avançavam. Perdiam-se ao longe os clamores da feira e o ruido discordante da multidão.

Não sei se deva regosijar-me por essa sua resolução, disse Antonino com voz tremula. Sinto que estou enfeitiçado e desejava conservar-me assim. Mas eu não desejo que entre nós haja a menor sombra, a menor razão que de futuro motive a mais leve surpreza. As mulheres, d'ordinario, esperam a declaração dos homens para as acceitar ou rejeitar.

Palavra Do Dia

alindada

Outros Procurando