United States or Bolivia ? Vote for the TOP Country of the Week !


ØRNULF. Derfor bad bonden om min bistand, og den skal være ham sikret. Hæderligt har du handlet mod mig, Ørnulf; det er derfor billigt at jeg føjer mig efter din vilje. Hør mig, Kåre bonde, jeg er villig til at lade trællens drab og al den ulempe, der er voldt dig, op mod hinanden. Det er gode kår; dem tåger jeg imod. ØRNULF. Og fred skal han have for dig og dine?

THOROLF. Sigurd? Er han her i landet? ØRNULF. Der ser du hans hærskibe; vi er forligte; du følger ham. THOROLF. Til dine uvenner? ØRNULF. du kun til gildet. Nu skal Hjørdis lære gamle Ørnulf at kende! Men hør, Thorolf, for ingen nævner du det, jeg nu har isinde; hører du, for ingen! THOROLF. Det lover jeg. Farvel da, min vakkre gut; te dig høvisk i gildehuset, jeg har hæder af dig.

Tag for Eksempel Dem selv!“ sagde han til Advokaten. „Er De vis paa, at Politiet ikke endnu i denne Nat bryder ind hos Dem? De har afskediget en af Deres Fuldmægtige for Bedrageri; hvem véd, om han ikke hævner sig ved at angive Dem som en, der huser Terrorister? Eller De har sagt et eller andet imod Regeringen, og beredvillige Sjæle indberetter det til Tredje Afdeling.

De sier det ikke, men jeg merker det allikevel, hvor de er blit kyniske paa bunden. Det hele er bare en forretning for dem og naar datteren gifter sig, er de glad, nu er hun læsset paa nakken av en fyr, som kan slæpe paa hende og hende og klæ hende, og det, at hun maa finde sig i litt egteskap til vederlag, er allikevel ikkeno at bli høitidelig over.

Først vil jeg vinde for vor sag hver borger med frihedssind, der sætter folkets hæder og fædrelandets velfærd over alt. Den gamle Romer-ånd er end i live; dens sidste gnist er ikke ganske slukket. Nu skal den pustes op til klare flammer, lysende, som aldrig før de steg. Ak, altfor længe et trældomsmørke, sort som natten, over Roma spredt.

Saa snart de modtog Ordren til at begive sig nedenunder, skulde Klein stikke et Stykke blaat Papir op i sit Vindu, som han kunde naa ved at staa paa en Skammel.

Dere vil neppe tro det,“ svarte Dale; „men politiet hadde alt faat signalementet til den foregivne tjener før jeg ringte dem op, og var alt ivei med at lete efter ham.“ „Men hvorfor?“ spurte Kerr. „Det er netop pointet,“ svarte Dale. „De er efter ham for et tyveri hos Sir Ralph Girdlestone.“ „Menavbrøt Longley. „Aa nei, hvad kan det nytte at spekulere paa dette. Det er det rene mysterium.“

Der min Fader sig forlysted med paa sine gamle Dage Fiskenet til mig at virke siden Synet blev for svagt til at drive om paa Jagt, saa han Afsked maatte tage.

Da Andrey tog Afsked, sagde Georg halvt spøgende, halvt i Alvor: „Jeg haaber ikke, at du bliver skinsyg, fordi jeg ledsager Tania til Moskov?“ „Aa nej, slet saa dybt er jeg ikke falden!“ svarede Andrey og

Hinken blev rød; dette var mangel paa respekt; men han holdt sig i tømme og sagde noksaa høflig: Der staar spyttebakke der ved ovnen, Darling.» «Ja, jeg ser detsagde Dick uendelig ligegyldig. Og pludselig vendte han sig til Ratje: «Du Jonas, har du nogensinde seet noget saa snodig som kjøbmand Hinken sin næse? Den er grøn paa tippen, get