United States or Christmas Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


Da sagde Sigurd: "Tungt vil det falde mig at finde den kvinde, jeg kan fæste min hu til". Ørnulf lo, og mente det skortet ikke Island højættede kvinder og heller ikke dem, der var rige; men Sigurd svared: "Hugprud hustru har helten behov.

Aeroplanet var nu like ved og omtrent i samme høide som de indfødtes baktrop. Men istedenfor at styre like over dem, svinget Dale litt til høire, forat Longley skulde faa bedre oversigt og la sin bombe falde der hvor den vilde gjøre mest ødelæggelse, d.v.s. midt i de forreste rækker. Akkurat der faldt ogsaa bomben.

De Slyngler vilde rimeligvis falde over Andrey, en forfra og en i Ryggen! Og han kunde ikke en Gang hjælpe ham ordentligt, thi han var ubevæbnet, hans Revolver laa i Brystlommen paa Frakken, som han havde taget af et Øjeblik, før Politiet kom, og han kunde ikke hente den nu uden at vække Mistanke. Hvad i Alverden skulde han dog finde paa?

Og besat af Tanken dette Hul, helt fra mig selv af Nysgærrighed og Frygt, måtte jeg tilsidst stå op af Sengen og finde fat min halve Pennekniv, forat måle dets Dybde og forvisse mig om, at det ikke førte helt ind til Sidecellen. Jeg lagde mig tilbage, forat forsøge at falde i Søvn, men i Virkeligheden for atter at kæmpe med Mørket. Regnen havde ophørt udenfor, og jeg hørte ikke en Lyd.

Med Fortvivlelse og Raseri i Hjertet og et vildt Haab om at kunne gøre det af med alle tre Modstandere, inden Politiet kom, sprængte Andrey ind imod dem; men han var alt for ophidset. Han fyrede næsten uden at tage Sigte, fuldstændig ligegyldig for, om han muligvis kunde træffe Boris. Hellere blive skudt af en Ven end falde for Bødlens Haand!

Greven var hovedet for bønderne. Hvis hans død rygtedes, vilde de fra hverandre, og der blev da intet af det hele. NILS STENSSØN. Kan nok hænde; jeg er ikke inde i de ting. NILS LYKKE. Men hvorledes kunde det falde eder ind at give eder ud for greven? NILS STENSSØN. Hvorledes det kunde falde mig ind? Ja, hvad véd jeg det? Der er falden mig mangen galskab ind i mine dage.

Men I vil visstnok erkende, at min nærværelse andetsteds er uomgængelig fornøden, når jeg desuagtet erklære det for umuligt at forlænge mit ophold Østråt. FRU INGER. således! Véd I hvad, herr rigsråd, dersom jeg var ondskabsfuld, kunde jeg falde at tro, at I var kommen til Østråt for at prøve en dyst med mig.

Den sprutende ild fra monoplanet syntes nu næsten at være dem aldeles likegyldig, uagtet den ene efter den anden av dem sprat op for at falde livløs

Saa havde han den Tilfredsstillelse at høre nogen falde over hans improviserede Barrikade: et tungt Fald og en Ed, hvorefter der næsten blev stille; Soldaterne var nødte til forsigtigt at famle sig frem af Frygt for lignende Forhindringer.

CURIUS. Og når jeg har ofret mit venskab for min kærlighed, hvad da? FURIA. Da har jeg glemt at Catilina var. Da er mit hverv tilende. Kræv ej mere! CURIUS. For denne pris jeg skulde ? FURIA. Nøler du? er da dit håb svagt, at det ej bygger , hvad en taksom kvinde skænke kan, når tiden først ? CURIUS. Ved alle nattens magter, jeg nøler ej! Han ene skiller os. lad ham falde!