United States or Sierra Leone ? Vote for the TOP Country of the Week !


En niettegenstaande dit, wil ik echter nog eenmaal op eene verouderde klacht terug komen, omdat de ergelijke grond van haar ontstaan met iederen zomer weer op nieuw herleeft: »Wy neen, Goddank! nog niet wy, maar toch, helaas! nog velen onzer zoeken de oorspronkelijke schoonheid der natuur nog altoos buiten, niet in ons vaderland; en wie onder ons aanspraak maakt op den naam van man van beschaving en opvoeding, kent, zoo hem Zwitserland en Italië nog vreemd zijn, ten minste de Maas- en Rijn-streken door eigene aanschouwing; ook nog, by toeval, de omstreken eens buitenverblijfs van verwant of vriend, en heeft waarlijk ook wel eens hooren beweren dat Nederland zelfs rijk aan natuurschoonheid is maar onder dit laatste schrijven zijne verbaasde blikken: »quod est demonstrandum!"

Le libertinage vague des hommes mariés est sévèrement puni«. Vriendelijk is dit ook niet, maar altijd hetzelfde beeld. Eindelijk, weder twintig jaren later een Duitscher, de reeds genoemde Grabner: »De grond voor de echtelijke gelukzaligheid ligt in de Nederlanden in den welstand, gelukkig temperament, zacht gedrag der echtgenooten.

Il en est ainsi de la traduction et aussi de la représentation et de l'exécution publiques.

Een ander schrijver verhaalt ons van Grotius sterven en zijn godsdienstige gesteldheid: Enfin nous avons apris que Mr. Grotius est mort

Wij hebben te veel het gevoel, dat voor een bijzonder leven bijzondere dingen noodig zijn, als bijvoorbeeld een stem uit den hemel, of een gansch ongewoon talent, en ondertusschen komen zoovelen om in het alledaagsche van het leven! Vinet zeide: »l'extraordinaire est le caractère de la vie chrétienne«. Jeanne zeide als kind, dat zij in het luiden der kerkklok de eeuwigheid hoorde.

Den dag toen de geneesheer hem aankondigde, dat Marius buiten gevaar was, geraakte de goede man buiten zich zelven. Hij gaf zijn portier drie louisd'ors tot fooi. Des avonds in zijn kamer teruggekeerd danste hij een gavotte, en knipte met den duim en wijsvinger als met castagnetten, daarbij het liedje zingende: Jeanne est née

La jouissance de ces droits est subordonnée

"Si, attiré par la curiosité, on a l'imprudence de l'approcher d'un peu trop près, c'est fini, on est pris pour tout le temps que peut durer l'effort d'une attention soutenue; on s'extasie devant la finesse du détail; on regarde, fleuron

Nadat dit laatste voorstel met drie tegen zes stemmen (en drie onthoudingen) was verworpen, werd ten slotte het voorstel der Commissie aangenomen, waarin de berekening van den duur van het vertalingsrecht uit het Duitsche voorstel was overgenomen (tien jaar na de uitgave der vertaling, mits deze binnen drie jaar na het oorspronkelijk werk het licht ziet), terwijl evenals in het Zweedsche voorstel deze voorwaarde voor elke taal afzonderlijk geldt. Bij de verdediging van haar voorstel verklaarde de Commissie eenstemmig te zijn in haar oordeel, dat "la tendance de l'époque est

Mij dunkt, dat is niet ver te zoeken...." »Bah! dat dinertje, mij door een pastoor en zijne kerkvoogden aangeboden, omdat ik eene schilderij voor hunne kerk heb gebracht?" »Zouden zij er toe gekomen zijn, zoo gij u niet door de geestelijkheid liet voortkruien?" »Le cas est pendable! ik erken het, maar ben ik er u rekenschap van schuldig?"