United States or Tokelau ? Vote for the TOP Country of the Week !


«Voici, dit M. Losberne en parlant doucement, quoique avec une certaine véhémence, voici ce jeune garçon, qui ayant été blessé par mégarde d'un coup de fusil en passant sur la propriété de monsieur... comment s'appelle-t-il déj

Si j'avais l'honneur ça s'appelle-t-il encore comme cela d'être député, je monterais

Il lui serra brusquement la main et disparut dans la nuit... Comment s'appelle-t-il, votre cousin? demanda le lendemain Héloïse

S'il en est ainsi, tu penses que nous pouvons compter sur lui? Ah! ma mère s'écria Loïse dans un élan de tout son coeur, c'est l'homme le plus loyal, j'en répondrais sur ma tête! Comment s'appelle-t-il? demanda Jeanne. LoÏse leva ses jolis yeux effarés comme ceux d'une biche... Mais..., fit-elle avec une adorable naïveté... je ne sais pas encore... son nom...

Et bien, repartit Marat, je suis de l'avis de Robespierre, il faut envoyer le citoyen Cimourdain comme commissaire délégué du comité de salut public près du commandant de la colonne expéditionnaire de l'armée des côtes. Comment s'appelle-t-il déj

Non, répondit le portier. C'est le monsieur du troisième. Encore un pas de fait. Ce succès enhardit Marius. Sur le devant? demanda-t-il. Parbleu! fit le portier, la maison n'est bâtie que sur la rue. Et quel est l'état de ce monsieur? repartit Marius. C'est un rentier, monsieur. Un homme bien bon, et qui fait du bien aux malheureux, quoique pas riche. Comment s'appelle-t-il? reprit Marius.

Un jeune homme. Souvent? Tous les jours. À quelle heure? Dès le matin. Il reste longtemps? Jusqu'au soir. Que font-ils, tous les deux? L'un dicte, l'autre écrit. C'est le jeune homme qui écrit? Et c'est M. Joseph qui dicte. Comment s'appelle-t-il, le jeune homme? M. Nicolas. Nicolas tout court aussi? Aussi, oui, Nicolas tout court. Tiens! tiens! fit Marais: c'est drôle... M. Joseph! M. Nicolas!

Cela s'appelle-t-il être un homme de lettres en France? En ce cas, c'est un homme de lettres. Diable! fis-je; mais il me semble que j'ai rencontré ce gaillard-l

«À qui cette calèche? demanda Sonia en passant sa tête par la portière. Ne le savez-vous donc pas, mademoiselle? dit la femme de chambre. Elle est au prince blessé qui a passé la nuit chez nous, et qui va maintenant nous suivre. Quel prince? Comment s'appelle-t-il? Mais c'est notre ancien fiancé, le prince Bolkonsky, répondit en soupirant la femme de chambre; on le dit

J'arrive au fait. Vous connaissez M. le comte de Monte-Cristo? Vous voulez parler de M. Zaccone, je présume? Zaccone!... Ne s'appelle-t-il donc pas Monte-Cristo! Monte-Cristo est un nom de terre, ou plutôt un nom de rocher, et non pas un nom de famille. Eh bien, soit; ne discutons pas sur les mots, et puisque M. de Monte-Cristo et M. Zaccone c'est le même homme.... Absolument le même.