United States or Martinique ? Vote for the TOP Country of the Week !


Poissa on uljain heistä, ja maineen suo ison mulle Zeus Kronossynty; nyt päin orot ohjatkaa kaviokkaat kohti akhaijeja, kuulump' ett' urokunnia teill' ois!"

Pilviennostaja Zeus näin vastasi hälle ja lausui: "Here, toistekin matkasi tuon sinä matkata ehdit. Tullos, kanssani käy levon nautintaan sekä lemmen!

Odysseus ja Diomedes työntävät hänet takaisin, mutta molemmat haavoittuvat, joten heidänkin on pakko luopua taistelusta. Aias vielä ahdistaa troialaisia. Paris haavoittaa nuolellaan Asklepioksen poikaa Makhaonia, ja Nestor vie tämän rattaillaan taiston telmeestä. Hektor kääntyy nyt Aiasta vastaan. Zeus lannistaa Aiaan rohkeuden, ja hän väistyy hitaasti.

Oitis Olympon korkeudest' alas riensi jo Here Argos määränpäänä akhaijinen, kuss' asuvaksi Perseun poian ties, Sthenelon, kera puolison kuulun. Täll' oli kohdussaan kuuskuinen poika; ja senpä Here saatteli maalle nyt ennen aikoja aivan, vaan Alkmenen luota hän esteli synnytär-immet. Zeun Kronossynnyn luo tuli itse jo viestiä tuomaan: 'Zeus isä, valkean-iskijä, nyt sana kuule ja huomaa!

CYMBELINE. Lukossa ovi? Ei hiljan nähty? Suokoon Zeus, ett' aihett' Ei oisi pelkoon! Seuraa kuningasta. CLOTEN. Pisanio, tuo palvelija vanhus. On poikess' ollut kaksi päivää. KUNINGATAR. Mene! Hän on se myrkky. Josp' ois sen vuoks poissa, Ett' on hän sitä juonut, luullen sitä Hyväksikin! Mut tytär, miss' on hän?

Tee se, mut kaikk' ei taivahiset sua kiittäne suinkaan." Vastasi pilviennostaja Zeus, tukaloituen tuiki: "Mieletön, min tihutyön Priamos, Priamon mitä lapset moist' ovat tehneet sulle, kun toivonas herkeämättä turma on Ilionin, kato kaupungin talokauniin?

AALLOTTARET. CHRYSEIS tulee paeten. CHRYSEIS. Zeus, miss' olen ma? Luonto kauhun kalpea, osaton, vuoret pilven korkuhiset, jotka itse luonto tänne muistomerkeiksi kohotti mennehestä loistostansa. Lumikentät aivan aavat, äänettömät, jäljettömät! Kuinka löydän ma kotihin, pääsen luokse puolisoni? Lie täällä jumala joku? AALLOTTARET. Sa Kypron tähti, sa poissa ollut, sa kauvan kaivattu etkä tullut!

117. kuuskuinen poika = Eurysthéus, jonka käskynalaisena Herakleen oli suoritettava vaikeat suurtyönsä; hän oli siis Zeuksen pojanpojan poika. Kun oli tullut se päivä, jolloin Alkmēnēn piti synnyttää Zeukselle Hēraklē´s, oli Zeus tarun mukaan julistanut, että poika, joka oli sinä päivänä syntyvä, oli hallitseva kaikkia, jotka olivat Zeuksen sukujuurta.

Siell' eli Oineus, taattoni taas tuli harhaten viimein 119 Argos-maahan; Zeus niin johti ja muut ikivallat; siell' Adreston tyttären nai, oli kartano vauras hällä ja vainiomaat ylen laajat versoen vehnää, viel' ylt'ympäri myös rivipuisia tarhoja, paljon karjojakin, ja hän peitseltään ol' akhaijien kaikkein aimoin; vaan lie teille se tiettyä, lie tosi myöskin.

Pyys anovasti hän noin, Zeus selkeäneuvo sen kuuli. Toiseen suostui, toist' ei suonutkaan ikitaatto: laivain luota hän soi pois torjua ottelon tuiman, sallinut kamppailust' ei sankarin saapua jälleen.