United States or Falkland Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sinun pitäisi ymmärtää, ettei Strindbergin teokset sovi nuorelle, siveälle neitoselle. Gryhling rykäsee ivallisesti, ottaa kirjan. Mene nyt! En tahdo nähdä sinua enää tuollaisena silmissäni. Menee vasemmalle. V:s KOHTAUS. Gryhling, Aili. Teidän siveellisyyttänne! Itsekseen. Voi, voi! Hän luulee nyt, että minä Gryhling aikoo lähteä. Eno, kuule! No?

Mutta tuuma oli muuten senkin puolesta hänen mielestään viisaasti harkittu, että vaari ja eno Frans tulisivat, tietämättä hänen salaisesta tarkotuksestaan, antamaan aineellista apua ja kannatusta, ja äiti taas varmaan tyytyisi, koska polisikomisarjus kiiltonappinensa oli ehdottomasti herraksi luettava.

Kuinka onnettoman ikävää oli ensimäinen nios; mutta eno otti kysyäksensä minulta, ymmärsinkö minä kieltä oikein, ja minun tuli tehdä selvä siitä, kuin olin lukenut. Eno kai tahtoi, sanoi Akseli, antaa sinun tunnollesi toisen suunnan. No niin, lisäsi ukko, ystävällisellä katseella Emmaan; vissisti luulin minä Emman liika hyväksi kaipaamaan sitä iloa, jota todellinen tieto lahjoittaa.

"Tämä näyttää sangen mystilliseltä", sanoi Bodendorff melkein kammoittavalla tunteella. "Onko tämä kirkko vai vankihuone?" "Eno paralleni tämä oli kumpaistakin laatua", sanoi Hermina suruisesti. "Miksi häntä aina paraksi ja onnettomaksi sanotte?" kysyi Bodendorff.

Kysykkö enon appii Min annap eno aviksi? Eno rapsaap rahalle. Kysykkö mimmin appii Min anap mimmi aviksi Mimmi rapsap rahalle. Kysykkö kylän appii Kylän miehet isäni Kylät naiset emäni Kylän pojat puolet vellot Kylän tyttäret sisarueni. Avittakaa ainuttani Matkamiestä marjuttani. Ken soalla, ken solella Ken on vaskisormuksella. Kerääjä kääntyen ylkään.

Enhän minä tuollaisia enään keksi, mutta rakas olet minulle kuitenkin, oma pikku nupukkani! Sano terveisiä sisarelleni ja langolleni sekä siskoillesi. Jumala kanssasi olkoon! Kiitoksia eno, kiitoksia kaikki! Sitten lähdettiin vielä rautatielle saattamaan. Pian oli Solmia muitten toverien joukossa junalla, joka viheltäen lähti poispäin. Vuodet vierivät eteenpäin.

Minun pitää vielä tänä iltana saada häneltäkin anteeksi", sanoi eno Kasperi ja silmäeli tuskallisesti ympärillensä. Iikka meni ukkoa käskemään.

Sinä kiusaat minua sanoi Playfair kiivaasti. Minulla ei ole aikaa seisoa ja jaaritella kanssasi. En tahdo kauan olla teille kiusaksi vastasi Crockston. Ainoastaan pari sanaa vielä ja kaikki on selvillä. Minä tahdon sanoa teille: minulla on sisarenpoika. Onpa kauuis eno sillä pojalla vastasi kapteini. Joko olet lopettanut? jatkoi hän vielä kärtyisesti. Joo, tuossa paikassa.

Jos minä sanoisin hänelle: täti, anna minun oppia, edistyä ja joutua oikealle paikalleni elämässä, katsoisi hän minuun pitkään, ja katkerana nousisi hänen huulilleen kysymys: olinko minä sitte oikealla paikallani, ajatteliko kukaan minun kehitystäni, minun elämäni mahdollisuuksia? Täti on ollut ja on yhä rikashenkinen ja tarmokas nainen. Mutta eno Hagert oli hänen elämänsä halla.

Niin ajatteli vanha Konrad, vaan piti ajatuksensa itsekseen, säästääksensä lempeältä äidiltä kaikki ennenaikaiset murheet. Mutta illalla alkoivat taas sotaiset kertomukset ja taas sykki Rietrikin nuori urotöitä haluava sydän liinaliivin alla; taas kiilsi silmänsä riemusta ja salaa sanoi hän enolle korvaan: "sotamieheksi sentäänkin tulen, rakas eno!"