United States or Oman ? Vote for the TOP Country of the Week !


But I could wish that it may be done by the hands of a better painter than he that drew these." "Thou art in the right, Sancho," said Don Quixote; "for this artist is like Orbaneja, a painter who was in Ubeda, who, being asked what he was painting, made answer, 'Whatever it shall turn out; and if he chanced to draw a cock, he under-wrote, 'This is a cock, lest any should take it for a fox.

To this Sancho made answer, "The three kerchiefs I have; but the garters, as much as 'over the hills of Ubeda." The duchess was amazed at Altisidora's assurance; she knew that she was bold, lively, and impudent, but not so much so as to venture to make free in this fashion; and not being prepared for the joke, her astonishment was all the greater.

And Jaen's proud hidalgos, Andujar's yeomen true, And the lords of towered Ubeda the pagan foes pursue; And valiantly they meet the foe nor turn their backs in flight, And worthy do they show themselves of their fathers' deeds of might, While in Baeza every bell Does the appalling tidings tell, "Arm! Arm!" Rings on the night the loud alarm.

'My mother beats me, and I go on with my tricks. I am bidding thee avoid proverbs, and here in a second thou hast shot out a whole litany of them, which have as much to do with what we are talking about as 'over the hills of Ubeda. Mind, Sancho, I do not say that a proverb aptly brought in is objectionable; but to pile up and string together proverbs at random makes conversation dull and vulgar.

STAHL, D. AGUSTIN. Los Indios Borinqueños. Puerto Rico, 1887. TAPIA, D. ALEJANDRO. Biblioteca histórica de Puerto Rico. Puerto Rico, 1854. TORRES, D. LUIS LLORENS. América. Estudios históricos y filológicos. Madrid y Barcelona, 1897. UBEDA Y DELGADO, D. MANUEL. Isla de Puerto Rico, Estudio histórico-geográfico. Puerto Rico, 1878.

"There's no doubt of that," replied Sancho, "for I have known many to take their name and title from the place where they were born and call themselves Pedro of Alcala, Juan of Ubeda, and Diego of Valladolid; and it may be that over there in Guinea queens have the same way of taking the names of their kingdoms."

He sent tidings of it to the Castilian sovereigns, accompanied with rich silks, boxes of Arabian perfume, a cup of gold richly wrought, and a female captive of Ubeda as presents to the queen, and four Arabian steeds magnificently caparisoned, a sword and dagger richly mounted, and several albornozes and other robes sumptuously embroidered for the king.

"Then, I say," said Don Quixote, "the author of my history was no sage, but some ignorant chatterer, who, in a haphazard and heedless way, set about writing it, let it turn out as it might, just as Orbaneja, the painter of Ubeda, used to do, who, when they asked him what he was painting, answered, 'What it may turn out. Sometimes he would paint a cock in such a fashion, and so unlike, that he had to write alongside of it in Gothic letters, 'This is a cock; and so it will be with my history, which will require a commentary to make it intelligible."

Well, then, as this is clear to my mind, I can venture to make him believe things that have neither head nor tail, like that affair of the answer to the letter, and that other of six or eight days ago, which is not yet in history, that is to say, the affair of the enchantment of my lady Dulcinea; for I made him believe she is enchanted, though there's no more truth in it than over the hills of Ubeda."

The ingenious licentiate Francisco de Ubeda, when he commenced his history of 'La Picara Justina Diez, which, by the way, is one of the most rare books of Spanish literature, complained of his pen having caught up a hair, and forthwith begins, with more eloquence than common sense, an affectionate expostulation with that useful implement, upbraiding it with being the quill of a goose, a bird inconstant by nature, as frequenting the three elements of water, earth, and air indifferently, and being, of course, 'to one thing constant never. Now I protest to thee, gentle reader, that I entirely dissent from Francisco de Ubeda in this matter, and hold it the most useful quality of my pen, that it can speedily change from grave to gay, and from description and dialogue to narrative and character.