United States or Switzerland ? Vote for the TOP Country of the Week !


In one of Madame de Sevigné's letters, dated in 1672, she somewhat rashly declares, "Racine now writes his dramas, not for posterity, but for Mademoiselle Champmeslé:" she had then forsaken the marquis for the poet, who wrote Roxane in Bajazet expressly for her.

With a charming outburst of enthusiasm she exclaimed aloud: "What a beauty, and youth, and tenderness this spring has, has it not?" "Yes," answered the duchesse, smiling graciously into Madame de Sevigne's brilliantly lit face; "yes, the weather in truth has been perfect."

These latter, when one examined them closely, were found to be of different colors; but this peculiarity, which might have been a serious defect in any other countenance, in Madame de Sevigne's brilliant face was perhaps one cause of its extraordinarily luminous quality.

I'm afraid you'll find my play very long; when my poor father began cutting it, he looked ruefully at it, and said, "There's plenty of it, Fan," to which my reply is Madame de Sévigné's, "Si j'eusse eu plus de temps, je ne t'aurais pas écrit si longuement."

Such lively pictures of the times and modes of living in country, town, and court, so interesting from their truth, simplicity, and elegance; the language so polished, and not the least antiquated even at this day. Madame de Sevigne's reply to Madame de Grignan, having called Les Rochers "humide" "Humide! humide vous-meme!"

The walls, on which some gilding still remained, the stone window-frames, and the chimney-pieces, were still entire. From the door, we looked out into the long gallery built by the Count de Grignan, and communicating with different suites of handsome rooms, or at least their remains. We explored them as far as was consistent with safety, and descended to the "belle terrasse," now over-run with weeds and lizards, in order to take another survey of the castle, and form a general idea of the parts which we had separately visited. Though built at different periods of time, each part is in itself regular and handsome. The two grand fronts are the north and west, the former of which is represented in Mr. Cooke's first engraving of Grignan. The eastern part, facing Mont Ventou, is in a more ornamental style of architecture, somewhat resembling that of the inside square of the Louvre. The southern part, affording a view of Mad. de Sevigné's window, and of the collegiate church founded by the family, is represented in the second engraving, the subject of which was sketched on the road to La Palud, whither we were bound for the night. In our way thither, we made a short detour, accompanied by our host, to the Roche Courbiere, a natural excavation on the rock, within sight of the terrace, and to the left of the road. This cool retreat, it may be recollected, was discovered and chosen by Mad. de Sevigné, as a sort of summer pavilion; and was embellished by the Count de Grignan with a marble table, benches of stone, and a stone bason, which collected the filterings of a spring that took its source from this cavern. I have since seen a drawing made previous to the Revolution, which confirms Peyrol's account. Even this modest hermitage, however, was not spared by the systematic spite of the brigands who destroyed the castle. Only one stone bench remains; the table and bason are demolished, and the spring now oozes over the damp floor as it did in a state of nature. On returning from this spot to the road, we crossed an open common field on the south side of the castle, planted with corn, and apparently of a better quality than the land in its vicinity. "Voil

To Madame de La Fayette his loss came as her death-blow; life seems at an end for her; for where, indeed, can she find another such friend, or such intercourse, such sweetness and charm such confidence and consideration?" There was a moment's silence after Madame de Sevigne's eloquent outburst. The eyes of the three friends were lost for a moment in the twinkling flames.

English does not seem exactly the language in which to write of Ireland, with its sylvan wonders of natural beauty. Madame de Sevigne's descriptions of her woods came to my mind.

"Oh, yes," was Madame de Sevigne's quiet reply; the turn in the conversation had been instantly understood, in spite of the delicacy of the duchesse's methods. "Oh, yes I have had a line only a line. You know how she detests writing, above all things. Her letters are all the same two lines to say that she has no time in which to say it!"

"Have you heard from Madame de La Fayette recently?" asked the duchesse, allowing just time enough to elapse, before putting the question, for Madame de Sevigne's emotion to subside into composure. The duchesse was too exquisitely bred to allow her impatience to take the form of even the appearance of haste.