United States or Cyprus ? Vote for the TOP Country of the Week !


Why, he is my cousin. His mother was my mother’s sister. But he’s always besought me not to tell any one here of it, he is so dreadfully ashamed of me.” This fact was a complete surprise to every one; no one in the town nor in the monastery, not even Mitya, knew of it. I was told that Rakitin turned purple with shame where he sat.

Rakitin, characterized this heroine in brief and impressive terms: ‘She was disillusioned early in life, deceived and ruined by a betrothed, who seduced and abandoned her. She was left in poverty, cursed by her respectable family, and taken under the protection of a wealthy old man, whom she still, however, considers as her benefactor.

But, a long while afterwards, Alyosha remembered this. “Your brother Ivan declared once that I was a ‘liberal booby with no talents whatsoever.’ Once you, too, could not resist letting me know I was ‘dishonorable.’ Well! I should like to see what your talents and sense of honor will do for you now.” This phrase Rakitin finished to himself in a whisper.

Ugh, Rakitin is such a one to take offense!” laughed Grushenka. “Don’t be angry, Rakitin, I’m kind to-day. Why are you so depressed, Alyosha? Are you afraid of me?" She peeped into his eyes with merry mockery” “He’s sad. The promotion has not been given,” boomed Rakitin. “What promotion?” “His elder stinks.” “What? You are talking some nonsense, you want to say something nasty.

He was aggrieved and annoyed, though he might have reflected that each of them was just passing through a spiritual crisis such as does not come often in a lifetime. But though Rakitin was very sensitive about everything that concerned himself, he was very obtuse as regards the feelings and sensations of otherspartly from his youth and inexperience, partly from his intense egoism.

He was, in fact, allowed some latitude of speech. This was the first occasion on which Rakitin showed what he could do, and attracted notice. The prosecutor knew that the witness was preparing a magazine article on the case, and afterwards in his speech, as we shall see later, quoted some ideas from the article, showing that he had seen it already.

On the contrary, this woman, dreaded above all women, sitting now on his knee, holding him in her arms, aroused in him now a quite different, unexpected, peculiar feeling, a feeling of the intensest and purest interest without a trace of fear, of his former terror. That was what instinctively surprised him. “You’ve talked nonsense enough,” cried Rakitin, “you’d much better give us some champagne.

So you see the miracles you were looking out for just now have come to pass!” “Hush, Rakitin,” Alyosha answered with an aching heart. “So you despise me now for those twenty-five roubles? I’ve sold my friend, you think. But you are not Christ, you know, and I am not Judas.” “Oh, Rakitin, I assure you I’d forgotten about it,” cried Alyosha, “you remind me of it yourself....”

She has saved you, it seems,” laughed Rakitin spitefully. “And she meant to get you in her clutches, do you realize that?” “Stay, Rakitin.” Grushenka jumped up. “Hush, both of you. Now I’ll tell you all about it. Hush, Alyosha, your words make me ashamed, for I am bad and not goodthat’s what I am. And you hush, Rakitin, because you are telling lies.

But from the color in his cheeks Alyosha guessed that Rakitin was probably no less excited, and he knew what caused his excitement.