United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Then Walther relates his dream, meeting Sachs's request for a master-song by casting it as he goes, with the light ease of genius, into verse and melody, his second astonishing improvisation, joyous as the first, but not agitated reflective, as if he filled Sordello's account of himself: "I' mi son un che quando Amore spira, noto, e quel che detta dentro vo significando."

"Dios te ayuda niño," said the Governor to me; I feared we should never play chess any more. "Que tonteria, andar a dormir in una barca, quando se lo podia sobre tierra firma!" I told him the story of the poor Russians, and in spite of his pride, the tears started in his eye, for he was kind-hearted.

"Dios te ayuda nino," said the Governor to me; I feared we should never play chess any more. "Que tonteria, andar a dormir in una barca, quando se lo podia sobre tierra firma!" I told him the story of the poor Russians, and in spite of his pride, the tears started in his eye, for he was kind-hearted.

He writes from Calais to a friend: "Those innocent recreations you mention of tabors and pipes, and dancing ladies, and convenient country houses, shady walks and close arbours, make one sigh to be again a spectator of them, and to be again in little England, where time slides more gently away than in any part of the world. Quando sia mai ch'a rividerti io torno?"

They do not understand the poet who sings, "O rus, quando te aspiciam!" They do not appreciate the great distinction of simplicity. Reber's muse is not for them. Madame Viardot was as learned a musician as any one could be and she was among the first subscribers to the complete edition of Sebastian Bach's works. We know what an astounding revelation that work was.

On this, the first claimant offers to stake a sum of money, called a Sacramentum, on the justice of his own case, "Quando tu injuriâ provocasti, D æris Sacramento te provoco," and the defendant, in the phrase "Similiter ego te," accepts the wager.

Napoleon Bonaparte was of ancient, patrician Florentine blood, and perchance the descendant of one of those of Fiesole "In cui riviva la sementa santa Di quei Romani che vi rimaser quando Fu fatto il nido di malizia tanta." He cherished a particular affection for Italy, and, so far as his personal aims allowed, treated her generously.

The poet let us insist on this point should take counsel therefore only of nature, truth, and inspiration which is itself both truth and nature. "Quando he," says Lope de Vega, "Quando he de escrivir una comedia, Encierro los preceptos con seis llaves." To secure these precepts "six keys" are none too many, in very truth.

Solent et subterraneos specus aperire, eosque multo insuper fimo onerant, suffugium hiemi et receptaculum frugibus: quia rigorem frigorum ejusmodi locis molliunt: et, si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et defossa aut ignorantur, aut eo ipso fallunt, quod quaerenda sunt.

The old man rolled the lines out in his sonorous voice, almost chanting: "'Esto bonus miles, tutor bonus, arbiter idem Integer; ambiguae si quando citabere testis Incertaeque rei, Phalaris licet imperet ut sis Falsus et admoto dictet periuria tauro, Summum crede nefas, animam praeferre pudori Et propter vitam vivendi perdere causas."