United States or Greece ? Vote for the TOP Country of the Week !


Unfortunately, we know no more concerning this goddess than did the learned John Selden, who, writing two hundred and twenty-odd years ago, "De Dis Syris," says, on page 296 of that work, "I cannot conjecture whether Babía, who seems to have been reverenced among the Syrians as goddess of childhood and youth, is identical with the Syrian Venus or not, and I do not remember to have met with any mention of this deity except in Damascius's Life of Isidorus."

If, however, we accept Damascius's theory of their relation, what forbids us to conjecture that the goddess's name was itself "formed from the infantine sound ba"? In any case, the little domestic scene between the priggish father and the dandling mother is amusing and instructive to parents as well as to etymologists. "The Russian Revolt: its Causes, Condition, and Prospects." By Edmund Noble.

We can hardly suppose that our English words are derived from Syriac words in use fourteen centuries ago, or that the latter were "modified from maqui" by "infantine" or other influences. We are therefore driven to the conclusion that they were alike "formed from the infantine sound ba," unless we accept Damascius's derivation from Babía.

Selden's memory was not at fault: the words bábion, bábia, and Babía occur only in the passage above quoted. In the absence of other evidence than Damascius's own, we may well question whether he has not inverted the etymological relation between the goddess and the babies. Most divinities owe their names to the attributes or functions imputed to them by their worshippers.