United States or Bulgaria ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ellers maa jeg tilstaa det var en udmerket efterligning.“ Sir Ralph vendte sig fornøiet til Dale. „Nu skjønner jeg det. Den ring som min bedstefar lot gjøre efter denne, kan ikke ha været en saa nøiagtig kopi som jeg trodde.“ „Ved Jupiter!“ satte Dale i. „Det undrer mig ikke at vor ven Schultz og hans tjener gik om med sure fjæs!“

Og man skjønner, det avhænger aldeles av en selv, hvad man faar ut av reisen hvad man evner at se og opfatte, og hvordan man steller sig, og hvem man vælger at la sig paavirke av. Og man lærer at forstaa, det avhænger bare av en selv, hvad man faar ut av hele livet. Ja naturligvis, lirt av omstændigheterne, som De sa før.

Aa Jenny jeg skjønner ikke, hvorfor jeg gjorde det igrunden vilde jeg det selv . Det hadde været vakkert i den dype skogen og solen . Men jeg lot som jeg vilde ikke gud maa vite hvorfor . Og saa om kvelden da jeg hadde lagt mig og jeg hadde hat alle de timerne at gaa og vente paa det i, og Lennart kom ind . Ja saa gav jeg mig til at skrike igjen .

Og allikevel ikke fundet noget,“ tilføiet Dale. „Men nu skjønner vi hvad de har brukt den baaten der nede til ogsaa; de har nok hat den her oppe for at kunne dra garnet fra den.“ „Ja, men hør nu her,“ sa Jack og satte i at le; „den skatten maa da være et sted. Jeg tænker ikke den hænger som et andet eple paa et træ; den er vel heller begravet i jorden et sted.“

ØRNULF. Det sagde han! Ha, ha, nu skjønner jeg; Gunnar har skikket sin søn bort, Kåre ligger i ufred med ham THOROLF. Og nu roer han efter og dræber gutten! Afsted alle; det bytte vil vi strides om! THOROLF. Hvad har du isinde? ØRNULF. Lad mig om det; det skal blive mig, og ikke Kåre, som tager hævn! THOROLF. Jeg går med dig! ØRNULF. Nej, du følger Sigurd og din søster til Gunnars gård.

Og da jeg begyndte at skjønne det, visste jeg, at jeg vilde hellere dræpe mig, end gifte mig med ham . Og hadde de faat truet mig til det jo jeg skulde blit en nydelig en jeg hadde kommet til at ta alle de elskere, jeg kunde faat fat i, bare paa trass, for at hevne mig paa dem allesammen . Papa skjønner det nu, og han har sagt, jeg kan faa penger av ham, naar jeg vil .

«Jeg skjønner jo, det maa være fæltHans stemme var blit en helt anden. «Ja Jenny, jeg skjønner det. Alen det er mit alvor at du skal gaa her under dette jeg tror bare, du gjør det værre for dig selv. Jeg synes, du burde reise til et andet sted, som var mindre trøstesløstHan saa utover de mørke engdrag og poppelrækkerne, som tapte sig i skodden.

«AlmisserHan virret et øieblik med hodet i pine. «Det var det hele tiden, Jenny alt du gav mig » «Gert det er jo det, at jeg har tat mot almisser av dig altid skjønner du ikke » «Neisa han heftig. Og han laa med ansigtet ned i marken igjen. Om en stund løftet han hodet: «Jenny er der nogen anden ?» «Neisa hun heftig.

Stiveskjorte og glacehandsker paa en yrkedag, saa skjønner du selv. Men det er denne fankens jentungen som er skyld i hele uleiligheden.» «Ja, jentungen, hvor kom hun fra?» «Fra himmerige eller Nordland eller et varmere sted, hvad ved jeg. Hun kom dumpende ned paa Holbergsalmendingen en dag med parasol og kruset pandehaar og trange skjørter og det hele, da mindst jeg anet det.

Jenny lo igjen: «Der vilde vel ikke være større haab. Ja han forelsker sig naturligvis ogsaa i dig. Hvis du ikke er litt forsigtig.» «Det gjør de jo allesammen. Gud maa vite hvorfor. Men det gaar jo altid fort over igjen. Og saa blir de sinte paa mig efterpaaHun sukket. Der kom en opover trappen. «Det er Gunnar. Jeg gaar ind til mig selv litt jeg maa vaske øinene mine skjønner du, Jenny