United States or British Indian Ocean Territory ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ang tabas nang muc-ha niya ay mahauas, at saca ang puti ay lubhang matingcad; n~guni,t, maganda ma,i, parang nalilimbag ang capalalua,t, pagcabudhing sucab. Ualang hindi siya pinaghimasucan, na sinalicsic ang sa ibang buhay; ang malicsing bibig hindi nan~gan~galay sa puri nang capoua niyong paghahapay.

Capagdaca ay tinauag ang caniyang tatlóng anác, ang dalauang lilo't, sucáb siyang lumapit na agád. Itinanong capagcuan ang ibon cung napasaan, sagót ni don Pedro't, saysay si don Juan ang nagbantay. Ang nagpauala po'i, siya doon sa ibong Adarna, at cun cami ngang dalauá huag mo pong biguiang sála. Ang uica nang haring mahal ay hanapin si don Juan, at nang aquing maalaman cun sinong may casalanan.

N~guni,t, ¡ay! ang lilo,t, masamang loob sa trono ng puri ay ilinulucloc at sa balang sucab na may asal hayop mabangong incienso ang isinusuob. Caliluha,t, sama, ang ulo,i, nagtayo at ang cabaita,i, quimi,t, nacayuco santong catouira,i, lugami at hapo ang luha na lamang ang pinatutulo.

Cun minsan itong lagnat na sucab sungmasama sa bulutong, sa tigdas, pati sa ibang man~ga saquit; cun gayo,i, pan~ganib na buhay nang maysaquit. Ang saquit na pan~giqui, na nagmamacalauang arao na pinan~gan~galan nang castilang tercianas; at ang nagmamacaitlong arao na pinan~gan~ganlan nang castilang cuartanas.

Ang pagcain nang carne ó isdang buloc, ang pagcain naman nang maraming carne, ang hindi pagcain nang man~ga gulay, ó bun~ga nang cahoy, ó nang man~ga maasim, ang pagtahan sa piling nang man~ga laua, cun ang tubig ay tahan, ang pagtahan sa bahay na siquip, na may maraming tauo, ang caruc-haan, ang capanglauan at ang casam-an nang panahon, ay yaon ang pinagmumul-an nitong saquit, ó lagnat na sucab.

Catao-an mo Amai,i, parang namamalas n~gayón nang bunsô mong iugami sa hirap pinipisang-pisang at iniuaualat nang pauâ ring lilong verdugo nang sucáb. Ang nagcahiualay na lamán mo,t, butó, camay at catao-áng nálayô sa úlo, ipinag-haguisan niyaóng mga lilo at ualang maauang maglibing na tauo.

Ang lagnat na sucab, caya ganoon ang pan~galan, ay sapagca malaqui ang pan~ganib nang maysaquit, at saca cun tingnan, ay anaqui munti ang caniyang saquit. Caya naquiquilala itong lagnat na masama, sapagca ang maysaquit ay pagcaraca,i, mahina at malata na, gaua nang malaquing pagcabuloc nang man~ga bagay na iquinahuhusay nang cagalin~gan nang catauan nang tauo.

Tuloy n~g nanaog n~g ualang paalam ang sucab na tauong may asal halimao, magbuhat na niyaon sa gabi at arao ualang iniisip cung di cahayupan . Caya't sa convento n~g siya'y dumating yaong monaguillo'y tinauag na tambing aniya'y: Susundin, itong ibibilin, gagauin mo agad, huag lilimutin.

Itong saquit na ito, ay ang pagiinit ó ang pamamaga nang utac nang ulo nang tauo, at marahil nacacasama nang man~ga lagnat na manin~gas ó buloc ó sucab; datapoua cun minsan ang frenesí ay ualang casamang saquit na iba.

Basahin mo ang aquing sinabi sa número 35, na bagay sa balat nang iguio. Nota. Sa saquit na lagnat na sucab, ang tubig sa dita sasamahan nang dalauang cucharang alac sa misa. Hindi casangcapan dito ang tubig sa apog. Nota. Cun mayroong alcanfor ang timbang sangpouong butil na palay noon, ay ihahalili sa gata nang dayap, sapagca maigui pa sa roon. Ang timbang calahati noon ay isang inom.

Salita Ng Araw

matitimbuang

Ang iba ay Naghahanap