United States or Morocco ? Vote for the TOP Country of the Week !


Biglang natilihan ang tinurang nurse nang marin~gig ang sabi n~g mestisa. "¿Sino ang tunay na asawa n~g lalaking ito?" ang di sasalang naibulong sa sarili sa laki n~g mangha. ¿Ano n~ga ba ang maipaglilingkod? ang tanong pa ni Elsa, samantalang nakikimatyag sa salitaan ang dalawang matanda. Maikling sandali pa ang namagitan bago nakasagot ang tinukoy.

¿Isáng may casalanan?... ¿Ang piloto? ¿Cayó po'y nagcacamali marahil! ang itinugón ni Ibarra. Hindî ; n~gayo'y isinumbóng na naman ang Elías na iyáng nagbúhat n~g camáy sa isáng sacerdote.... ¡Ah! ¿at iyán ba ang piloto? Iyán n~, áyon sa sábi sa amin; tumátanggap cayó sa inyong m~ga pagsasaya, guinoong Ibarra, n~g táong may masamang caasalan.

¡Maaga pa! ¿Maaga pa ang sabi n~g babaeng yaón, gayóng magíikaisá na sa hatinggabí? ¡Ibáng-ibá n~ namán ang m~ga babaeng Maynil

Sinabi co itó sa m~ga pari, dapuwa't hindî nilá acó pinansin: ¿Alín ba ang ibig mong mawalâ, ang sabi nila sa akin, limampóng libong píso ó ang iyong búhay at ang iyóng cáluluwa? ¡Ay, San Antonio! ¡cung nalalaman co lámang ang gayón! ¡cung nalalaman co lamang ang gayón! Humáhagulgol si María Clara.

Manghihiram ba kaya ako kay Melania ng ating makakain bukas? Bahala na. Hindi magkukulang ng pagkain. Sandaling napatahimik. Tila mabuti ang taong ito. Bakit kaya ayaw magsabi kung sino siya? Walang salang siya'y pinagbabawalan. Semel! Ano? Tayo'y nagbibigay, at sa atin ay walang nagbibigay. Walang naisagot si Semel. Siya ka na ng kauusap, ang sabi, saka pumihit. At nangakatulog.

At ano ang sabi ninyo sa: "Umupo,t, quinalong na naghihimutoc, catauan sa dusa hinin~ga,i, natulog"... at saka sa: "N~guni't, sa púsò co,i, matamís pang lubh

Ang bigcás nang sabi, ay houag tataasan, at nang di mauica na tayo,i, nagpapalalo: ilagay sa catatagán at nang di icapintas sa atin. May bago n~gayong caugalian na ang sobre ó taquip nang sulat, ay bucod na papel: ang sulat ay ipaloloob sa sobre, at sa licod ay di sinusulatan nang n~galan nang pinadadalhan. Ang pliegong gagamitin ay boó, cahit man~ga ilang uica lamang ang itatalá sa papel.

Mapalad ka , katoto, na sa masíd ay di pa naka lalasáp n~g libong kapaitan at m~ga lasong natatagò sa pusò n~g isáng babai. ¡Oh, ginoó! Sa kanilá'y mayroóng masamá at may mabuti rin namán. At ang tuntunin ko'y náuuwî sa: Madaling pag-ilag sa m~ga may tagláy na kapintasan at manatili akó sa m~ga mairugin at salawahan. ¿Anó ang sabi ninyó?

Ang Cumatha. Europa, 1886. TALABABA: A mi pátria , ang sabi sa "original" na wicang castil

Nagtindig si María Clara, tiningnan ang canyang tía, pinilipit ang canyang magagandang bisig at nagsasalitâ n~g pautal: ¡Oh, cung mayroon sana acóng!... N~guni't hindî tinapos ang salitâ, at nagpasimulâ n~g paghuhúsay n~g canyang saríling catawan. ¡Ibig cong causapin ang binatang iyan! ang sabi n~g Gobernador General sa isang ayudante; pinúcaw niyang totóo ang aking nasang siya'y makilala.

Salita Ng Araw

matitimbuang

Ang iba ay Naghahanap