United States or Ukraine ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ang "loto" ay isáng cahoy sa Africa. Anang m~ga poeta, ang taga ibang lupaíng macacain daw n~g bun~ga n~g "loto" ay nacalilimot sa canyang kinamulatang bayan. Sa macatuwid baga'y sucat na ang magcaroon n~g caunting pag-iisip. Ipinan~gun~gusap n~g "ereje," sa pagca't sa wicang castila'y hindi isinasama ang h sa pagbasa.

Bayaran mo na ang sinasabi niláng ninácaw co, at n~g huwag táyong tawáguing m~ga magnanacaw; ¡bayáran mo na, cacâ! ¿Naúulol ca , Crispín? Waláng macacain ang nánay; ang sabi n~g sacristan mayor ay nagnacaw ca raw n~g dalawáng onza, at ang dalawang onza ay tatlompo't dalawáng piso. Bumilang ang malíit sa canyáng m~ga dalírì hanggáng sa dumating sa tatlompo't dalawá.

Gauin , ninyo ang balang minamatapat nang inyong calooban, at aco po,i, sunod-sunoran sa inyo, at tutuluñgan co po, cayo, sa boong macacayanan co, sa paghanap nang macacain natin.

Iquinapipighati niya ang pagcagunitâ na ang laman nang pagong, na macacain niya hangang man~ga ualong arao at mahiguit pa, ay hindi na macacain pagdating nang apat na puong oras; datapoua,t, naisipan niya ang paraan nang pagaasin. Ang balat sa licod ó talucab nang pagong ay magagau

Ang pinacabutil ó lintog nang saquit na culebra, ay bihirang nagnanana, at cun baga magnana ay maguiguing sugat. Ang dahilan nitong saquit ay ang apdo, na napapasama sa dugo, na hindi lungmalabas na para nang dati sa pagpauis nang tauo. Houag pacanin siya nang carne ó itlog; masama ang alac doon; ang man~ga gulay at ang man~ga hinog na bun~ga nang cahoy ay macacain niya.

Mahirap man tayo ñgayon, ay hindi tayo mauaualan nang macacain at nang pananamit natin, sa pamamaguitan nang tulong at aua nang Pañginoon Dios, cung tayo,i, masisipag sa trabajo . Malaqui ang aua at pag-ibig ipinaquita namin sa iyo, Proper, caya gantihan mo rin cami nang capoua aua at nang capoua pag-ibig.

At nang macacain ay napaalam na sila,i, nag pupulong sa paglacad nila, ani Feliciano aco,i, nag tatacá caibigang Juan cung baquit gayon ca. Umaga,t, tanghali maguing sa hapunan di co naquiquita na cumain icao, icao baga,i, santong ualang cagutuman sa iyo ay aco,i, nag cacamamanghan.

N~guni't ang guinawâ n~g sanlazarohin ay inilayô sa canyá ang salapíng iyón sa pamamag-itan n~g isáng patpat: ¿anó ang gágawin niyá sa salapî sa gayóng walâ sino mang tumangáp n~g anó mang bágay na gáling sa canyá? ¡Cung macacain sana ang relicario! Tiningnán ni María Clara n~g boong pananaghilì ang m~ga babaeng nagbibilí n~g m~ga cacanín, at ikinibít ang m~ga balicat.

Yaong canyang amá,i, dinatnan nang damdam hindi macaalis na mag hanap búhay, guilio niyang iná loob ay mapanglao ualang macacain ala alang tunay. Juan ang uinica niyong canyang iná icao baga bunsó ay paano baga, amá mo,i, may saquít ay saan cucuha nang ating cacanin cundi mag hanap ca.

Caya ang saguing ang man~ga, ates , ang albay , ang duhat ang sapinit, ang dalandan, at ang iba pang bun~gang hinog na hinog nang cahoy, ay macacain nang maysaquit, sapagca macaguiguinhaua sa caniya yaon. Ang maysaquit painumin nang malimit nang alin man doon sa sinabi co na sa párrafo 15.

Salita Ng Araw

mahihiyá

Ang iba ay Naghahanap