United States or Trinidad and Tobago ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sinarhán ni Sisa ang dampâ at tinabunan n~g abó ang caunting bága sa calán at n~g huwág mapugnáw, túlad sa guinagawâ n~g táo sa m~ga damdámin n~g cálolowa; tacpán ang m~ga damdaming iyán n~g abó n~g búhay na tinatawag na pag-wawalang-bahálâ, at n~g huwág mapugnáw sa pakikipanayám sa aráw-áraw sa áting m~ga capowâ.

"Elíng, kaúsap mo yaring pusò!" "Sinungáling!" "Elíng, dinggín mo ang isáng katotohánan!" "Anó iyón?" "Isáng damdaming iniingat-ingátan ko at maláon ng tinitimpî-timpî?" "Sabíhin mo kung anó." "Huwág kang magagálit?" "Bakit kayâ akó magagálit?" "Tatanggapín mo?" "Anó sabi iyón eh?" "Ipangakò mo muna!".... "Na anó?" "Na iyong tatanggapín!" "Kung hindì masamâ'y... tatanggapín ko."

At itinaás ang papel sa tapát n~g canyang m~ga matá at n~g huwag makita n~g binat

Bru: ¡Naku....! ¡¡Naku pooo....!! Malabis po pala naman kayong makapagsalita, ah ... Talo pa po ninyo si kabisang Umeng doon sa amin na, munting kibot, ay........ ¡¡¡Naku......!!! Bru: Nakatawa po't,....nagbibigay n~g kuwalta! Tib: Huwag mong lilimutin, ha? Tib: Ang iuutos ko sa iyo. Bru: Aba, umasa po kayong hindi. Akala ko'y, ang sipa na.... Tib: Dingin mo.

¡Huwág mong pabayaan ang capatid cong babae! ang ibinulóng n~g caawaaw

Sinasabi ni Ibarra cay María Clara: Búcas, bago magbucáng liwayway, magáganap ang han~gád mo. Iháhandâ cong lahát n~gayóng gabí at n~g huwag magculang n~g anó man. Cung gayó'y susulat acó sa aking m~ga caibigang babae at n~g man~gagsiparito. ¡Gawín mo ang bagay na itó sa isang parang howag sanang macasunód ang cura! At ¿bakit? Sa pagca't tila mandin acó'y binábantayan niyá.

¿Narurumhán ba ang camáy n~g cura na gaya n~g m~ga camáy n~g manggagamot? ¡N~g huwag magcagayo'y may malalakíng hacienda silá, at sacali't gumagawâ, gumagawáng may música at siyá'y tinutulun~gan pa n~g m~ga sacristan! ¿At ang cumumpisál cumare? ¿Hindî ba pagpapagal ang cumumpisál?

¿Totoo nga kayang ang paghihigpit ng iyong ama ang naging dahilan ng hindi mo pagkadalaw sa akin? ¿Hindi kaya totoo ang nabalitaan kong si Enchay na kababata natin, ang nagbawal sa iyo? Huwag kang magkaila at ipakikita ko sa iyo ang katunayan na si Enchay nga; huwag kang sumumpa at baka ka mapahiya sa dakong huli. Kaylan ko natanggap ang balitang iyon at sino ang naghatid sa akin?

¡Aba! ¡aba! ¡Huwág cayong mag-away dahil sa isáng bíic lamang! Binibigyan tayo n~g m~ga Santong Casulatan n~g halimbáw

Tinatanglawan n~g isang malamlam na liwanag na inilalaganap n~g buwan at umulusot sa malalagong m~ga san~ga n~g m~ga cahoy, ang isang lalaking naglalagalag sa cagubatan, na maraha't mahinahon ang lacad. Manacanaca at anaki baga'y n~g huwag maligaw, sumusutsot siya n~g isang tan~ging tugtuguin, na ang caraniwa'y sinasagot n~g gayon ding sutsot sa dacong malayo.

Salita Ng Araw

matitimbuang

Ang iba ay Naghahanap